El primero - AMBKOR
С переводом

El primero - AMBKOR

Год
2014
Язык
`Испанский`
Длительность
171750

Ниже представлен текст песни El primero, исполнителя - AMBKOR с переводом

Текст песни "El primero"

Оригинальный текст с переводом

El primero

AMBKOR

Оригинальный текст

Si me caigo, si me hundo

Si no sé qué decir te pregunto

Un abrigo testigo de todos mis pasos desde hace ya un mundo

Siento los humos, mi forma de hablar cuando grito

Yo no sé cómo aguantas, lo admito

Si no hay forma real de aguantarme un minuto

Y tú sigues soñando infinito

Van diez años escritos

Van diez años escritos contigo

Van diez años estando tan cerca

Que puedes contarlos mejor que yo mismo

Siento de veras mis mierdas, mis «largo de aquí»

Mis «no hay quien me entienda», mis «quiero morir»

Mis noches de ciego de mierda

Volcando mi ira hacia ti porque no soy feliz

Porque no sé querer aunque sepa sentir

Ojalá un corazón como el tuyo

Dame un abrazo gigante, un «te quiero, capullo»

Salir a menudo de mí

Sé cómo soy, sé cómo eres

Recuerdo las tardes de peques haciendo deberes

Ahora juntos saliendo en la tele

Del barrio al cielo, créeme

No quiero que me dejes nunca

Si grito al cielo me escuchas

Si cada vez que me caigo siempre estás ahí

No quiero que me dejes nunca

Si tengo miedo lo asustas

Si cada vez que levanto el vuelo es por ti

No quiero que me dejes nunca

Empezar de cero

Cada dos por tres, un revés y a suelo

Yo no sé lo que haría si tengo un problema y no estás el primero

Puedo contar mil historias, mil victorias

Mil detalles que influyen de forma notoria en mi vida

Y salidas que diste cuando estaba triste y no había escapatoria

Yo no encuentro palabras exactas, y te debo tantas

Si miedo se agarra a garganta

Tú vienes y nudo se larga por patas

¿Cuántas veces, cuántos meses?

¿Cuántos años, cuánto queda?

Dime que sabes que quiero que estés para siempre luchando a mi vera

Y puede que llueva, puede que nieve

Puede que todo se hunda también

Puede que seas el motivo más fuerte que tengo

Desde que baje de ese tren

Puede que seas una estrella

Un amigo que escucha mis metas y lucha por ellas

Siempre cerca, da igual donde vaya

Del barrio al cielo raya

No quiero que me dejes nunca

Si grito al cielo me escuchas

Si cada vez que me caigo siempre estás ahí

No quiero que me dejes nunca

Si tengo miedo lo asustas

Si cada vez que levanto el vuelo es por ti

No quiero que me dejes nunca

No quiero que me dejes nunca

Si grito al cielo me escuchas

Si cada vez que me caigo siempre estás ahí

No quiero que me dejes nunca

Si tengo miedo lo asustas

Si cada vez que levanto el vuelo es por ti

No quiero que me dejes nunca

Yaoh, cincuenta por ciento, oh

(No quiero que me dejes nunca)

Estamos juntos en esto, mi escudo

(No quiero que me dejes nunca)

(No quiero que me dejes nunca)

Перевод песни

Если я упаду, если я утону

Если я не знаю, что сказать, я спрашиваю тебя

Пальто, которое стало свидетелем всех моих шагов в этом мире.

Я чувствую дым, как я говорю, когда кричу

Я не знаю, как ты держишься, я признаю это.

Если нет реального способа продержаться минуту

И ты продолжаешь мечтать бесконечно

Это было написано десять лет

С тобой написано десять лет

Прошло десять лет так близко

Что ты можешь сказать им лучше, чем я

Я очень сожалею о своем дерьме, моем "убирайся отсюда"

Мое "никто меня не понимает", мое "я хочу умереть"

Мои чертовы слепые ночи

Обращаю свой гнев на тебя, потому что я не счастлив

Потому что я не знаю, как любить, хотя я знаю, как чувствовать

Я хочу сердце, как твое

Дай мне гигантское объятие, "Я люблю тебя, мудак"

уходи от меня почаще

Я знаю, как я, я знаю, как ты

Я помню дни, когда дети делали домашнее задание

Теперь вместе встречаемся по телевизору

От окрестностей до неба, поверь мне

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Если я закричу в небо, ты меня слышишь?

Если каждый раз, когда я падаю, ты всегда рядом

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Если я боюсь, что ты его напугаешь

Если каждый раз, когда я улетаю, это из-за тебя

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

начинать с нуля

Каждые два на три, неудача и на землю

Я не знаю, что бы я сделал, если бы у меня возникла проблема, и ты не первый

Я могу рассказать тысячу историй, тысячу побед

Тысяча деталей, которые существенно влияют на мою жизнь

И выходы, которые ты давал, когда мне было грустно и выхода не было

Я не могу найти точных слов, и я должен вам так много

Если страх схватился за горло

Ты приходишь и узел идет по ногам

Сколько раз, сколько месяцев?

Сколько лет, сколько осталось?

Скажи мне, что ты знаешь, что я хочу, чтобы ты всегда сражался на моей стороне

И может идти дождь, может идти снег

Все это тоже может утонуть

Ты можешь быть самым сильным мотивом, который у меня есть.

Так как я вышел из этого поезда

ты можешь быть звездой

Друг, который прислушивается к моим целям и борется за них

Всегда рядом, куда бы вы ни пошли

От района до линии неба

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Если я закричу в небо, ты меня слышишь?

Если каждый раз, когда я падаю, ты всегда рядом

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Если я боюсь, что ты его напугаешь

Если каждый раз, когда я улетаю, это из-за тебя

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Если я закричу в небо, ты меня слышишь?

Если каждый раз, когда я падаю, ты всегда рядом

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Если я боюсь, что ты его напугаешь

Если каждый раз, когда я улетаю, это из-за тебя

Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня

Yaoh, пятьдесят процентов, о

(Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня)

Мы в этом вместе, мой щит

(Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня)

(Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь покидал меня)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды