
Ниже представлен текст песни Violeiros, исполнителя - Amaranto с переводом
Оригинальный текст с переводом
Amaranto
Anteontem minha gente
Fui juiz numa função
De violeiros no nordeste
Cantando em competição
Vi cantar Dimas Batista e Otacílio seu irmão
Ouvi um tal de Ferreira
Ouvi um tal de João
Um a quem faltava um braço
Tocava com uma só mão
Mas como ele mesmo disse
Com veia de emoção
«eu canto a desesperança
Vou na alma e dou um nó
Quem me ouvir vai ter lembrança
De Tomás de um braço só»
Outro por nome de Euclides
Pedia com voz mais rouca
Maior atenção de Eurides
Mas dizem que ela era mouca
Já o Joca de Carminha
Não via a hora chegar
Por onde anda Nezinha
Que não vem me ver cantar?
Aquilo é mulher de lua
Dia tá bem, outro não
Gosta de mim, mas não vê
Futuro na profissão
Mesmo assim jurou que vinha
E me fez ficar contando
Sem saber cadê Nezinha
Joca foi desanimando
Friagem no lajedo
No ar do olhar um tormento
Cantar os males mode apagar
Um amor ardendo
Dentre todos repentistas
Zé Jacinto é o mais menino
Esse nem tava na lista
Mas é neto de Jovino
João Braúna e Pernambuco
Arribaram sem cantar
Um porque tava de luto
O outro não quis explicar
Cá no desvão do nordeste
A vida não vale o nome
É gente que nasce e cresce
Pra dividir sede e fome
Mal começou Zé de Tonha
Todos caíram vencidos
Cantando suas vergonhas
Foi ele o mais aplaudido
Friagem no lajedo
No ar do olhar um tormento
Cantar os males mode apagar
Um amor ardendo
Позавчера мои люди
Я был судьей в функции
От гитаристов на северо-востоке
Пение на соревнованиях
Я видел, как поют Димас Батиста и его брат Отасилио.
Я слышал феррейру
Я слышал человека из Жоао
У одного отсутствует рука
Играл одной рукой
Но как он сказал
С веной эмоций
«Я пою об отчаянии
Я иду в душу и завязываю узел
Кто меня послушает, тот вспомнит
Однорукий Томас»
Другой по имени Евклид
Спросил хриплым голосом
Больше внимания со стороны Eurides
Но они говорят, что она была mouca
Уже Хока де Карминья
Я не видел, когда придет время
Куда идет Незинья?
Кто не приходит посмотреть, как я пою?
Это женщина с луны
Один день нормально, другой нет.
Я ему нравлюсь, но он не видит
Будущее в профессии
Несмотря на это, он поклялся, что придет
И это заставило меня продолжать считать
Не зная, где Незинья
Джока был обескуражен
Холод на плите
В воздухе взгляда мука
Пой режим зла удалить
Горящая любовь
Среди всех раскаявшихся
Зе Хасинто — самый младший
Этого даже не было в списке
Но он внук Джовино
Жоао Брауна и Пернамбуку
Пришел без пения
Один, потому что я был в трауре
Другой не хотел объяснять
Здесь, на северо-восточном чердаке
Жизнь не стоит имени
Это люди, которые рождаются и растут
Разделить жажду и голод
Зе де Тонья только начал
Все пало побежденным
Пение свой позор
Ему больше всего аплодировали
Холод на плите
В воздухе взгляда мука
Пой режим зла удалить
Горящая любовь
Pau Brasil, Amaranto, Edgard Pocas • 2020
Renato Motha, Patricia Lobato, Amaranto • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды