Ниже представлен текст песни Madrugada, исполнителя - Amália Rodrigues с переводом
Оригинальный текст с переводом
Amália Rodrigues
Mora num beco de Alfama
E chamam-lhe a madrugada
Mas ela de tão estouvada
Nem sabe como se chama
Mora numa água-furtada
Que é mais alta de Alfama
A que o sol primeiro inflama
Quando acorda a madrugada
Nem mesmo na Madragoa
Ninguém compete com ela
Que do alto da janela
Tão cedo beija Lisboa
E a sua colcha amarela
Faz inveja à Madragoa:
Madragoa não perdoa
Que madruguem mais do que ela
Mora num beco de Alfama
E chamam-lhe a madrugada
São mastros de luz doirada
Os ferros da sua cama
E a sua colcha amarela
A brilhar sobre Lisboa
É como estátua de proa
Que anuncia a caravela…
Живет в переулке Алфамы.
И они называют это рассветом
Но она такая опрометчивая
Даже не знаю, как это называется
Живет на чердаке
Какой самый высокий в Alfama
Когда солнце впервые воспламеняется
Когда ты просыпаешься на рассвете
Даже в Мадрагоа
Никто не конкурирует с ней
Это из верхней части окна
Так что скорее поцелуй Лиссабон
И твое желтое одеяло
Заставляет Мадрагоа ревновать:
Мадрагоа не прощает
Пусть они встают пораньше, чем она
Живет в переулке Алфамы.
И они называют это рассветом
Это золотые фонарные столбы
Ваши постельные утюги
И твое желтое одеяло
Сияние в Лиссабоне
Это как статуя лука
Который возвещает каравеллу…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды