Ниже представлен текст песни La salsamora, исполнителя - Amália Rodrigues с переводом
Оригинальный текст с переводом
Amália Rodrigues
En el café de Levante, entre palmas y alegría
Cantaba la Zarzamora
Se lo pusieron de mote porque dicen que tenía
Los ojos como la mora
Le habló primero a un tratante, y olé
Y luego fue de un marqué
Que la llenó de brillantes, y olé
De la cabeza a los pié
Decía la gente que si era de hielo
Que si de los hombres se estaba burlando
Hasta que una noche, con rabia de celos
A la Zarzamora pillaron llorando
¿Qué tiene la Zarzamora
Que a todas horas llora que llora
Por los rincones?
Ella que siempre reía
Y presumía de que partía
Los corazones
«Lleva anillo de casao»
Me vinieron a desí
Pero ya lo había besao
Y era tarde para mí
Que publiquen mi pecao
Y el pesar que me devora
Y que tos me den de lao
Al saber del querer desgrasiao
Que embrujó a la Zarzamora
Que publiquen mi pecao
Y el pesar que me devora
Y que tos me den de lao
Al saber del querer desgrasiao
Que embrujó a la Zarzamora
В кафе Леванте, между пальмами и радостью
Ежевика пела
Ему дали прозвище, потому что говорят, что он
глаза как ежевика
Сначала он заговорил с торговцем людьми, и я учуял
И тогда это было от маркиза
Это наполнило его бриллиантами и оле
С головы до пят
Люди говорили, что если бы он был сделан изо льда
Что, если он высмеивал мужчин
Пока однажды ночью, в ярости ревности
Зарзамору поймали плачущей
Что есть у Blackberry
Что во все часы плачет, что плачет
по углам?
Она всегда смеялась
И он предположил, что уходит
Сердца
«Он носит обручальное кольцо»
они пришли ко мне дези
Но я уже поцеловал его
И было поздно для меня
что они публикуют мой грех
И печаль, что пожирает меня
И какой кашель дай мне лао
Зная о желании быть несчастным
Это очаровало Blackberry
что они публикуют мой грех
И печаль, что пожирает меня
И какой кашель дай мне лао
Зная о желании быть несчастным
Это очаровало Blackberry
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды