À Janela do meu Peito - Amália Rodrigues
С переводом

À Janela do meu Peito - Amália Rodrigues

Альбом
É ou não É?
Год
2018
Язык
`Португальский`
Длительность
134520

Ниже представлен текст песни À Janela do meu Peito, исполнителя - Amália Rodrigues с переводом

Текст песни "À Janela do meu Peito"

Оригинальный текст с переводом

À Janela do meu Peito

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Lá vai brincando, pela mão de uma quimera

Essa garota que fui eu, sempre a sorrir

Como se a vida fosse eterna primavera

E não houvesse dores no mundo p’ra sentir

As gargalhadas vêm pousar na janela

E ao ouvi-las tenho mais pena de mim

Ai quem me dera rir ainda como ela

Mas quando rio, eu já não sei rir assim

Tenho a janela do peito

Aberta para o passado

Todo feito de fadistas e de fado

Espreita a alma na janela

Vai o passado a passar

E ao ver-se nela, a alma fica a chorar

Lá vem gingando nesse seu passo miúdo

Melena preta, calça justa afiambrada

Como mudamos, tu que foste para mim tudo

Hoje a meus olhos pouco mais és do que nada

Tuas chalaças de graçola e ironia

Eram da rua, andavam de boca em boca

Eu, era ver-te não sei o que sentia

Talvez loucura, que por ti andava louca

Tenho a janela do peito

Aberta para o passado

Todo feito de fadistas e de fado

Espreita a alma na janela

Vai o passado a passar

E ao ver-se nela, a alma fica a chorar

Desilusões as que tive

Enchem a rua, lá estão

E a gente vive dos tempos que já lá vão

Перевод песни

Там он играет рукой химеры

Эта девушка, которой я всегда улыбалась

Как будто жизнь была вечной весной

И в мире не было боли, чтобы чувствовать

Смех приземляется на окно

И когда я их слышу, мне больше жалко себя

О, если бы я все еще мог смеяться, как она

Но когда я смеюсь, я больше не знаю, как смеяться так

У меня есть окно на груди

Открыться в прошлое

Все состоит из певцов фаду и певцов фаду

Заглядывает в душу в окно

Прошлое пройдет

И видя в нем себя, душа плачет

Вот он идет вперевалку своим маленьким шагом

Черная мелена, обтягивающие колготки

Как мы изменились, ты был для меня всем

Сегодня в моих глазах ты чуть больше, чем ничего

Твои шутки смешные и ироничные

Они были с улицы, они ходили из уст в уста

Я видел тебя, я не знаю, что я чувствовал

Может безумие, которое было для тебя безумием

У меня есть окно на груди

Открыться в прошлое

Все состоит из певцов фаду и певцов фаду

Заглядывает в душу в окно

Прошлое пройдет

И видя в нем себя, душа плачет

Разочарования, которые у меня были

Они заполняют улицу, вот они

И мы живем во времена, которые давно прошли

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды