
Ниже представлен текст песни Oh, Tragedy, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
I tried, oh I tried try to be all that you asked,
and I lied, I lied when you asked if I gave it my heart I admit.
This is my dream, I ask for your blessing Just let it go, let it go, let it go
Oh this is tragedy;
and honestly, I’m not sure if I stand a chance.
You have to let go of those feelings I’m sorry I let you down here once again.
Know I’ll figure this out you don’t have to be scared.
I was a boy then now I am a man, I’m stronger in heart now than I’ve ever been.
And I promise you that I won’t forget where I am from, my hearts in Ohio my
bags in the trunk.
This is my dream, I ask for your blessing, just let it go, let it go, let it go.
Oh this is tragedy;
and honestly, I’m not sure if I stand a chance.
You have to let go of those feelings I’m sorry I let you down here once again.
I can’t achieve this goal on my own, I hope you understand that this road is my
home.
I finally know now where I’m meant to be, I’m not alone, I hope that to see.
I, I can see quite clear.
I, I’ll make you proud this time, I swear.
This is my dream, I ask for your blessing, just let it go, let it go, let it go.
Oh this is tragedy;
and honestly, I’m not sure if I stand a chance.
You have to let go of those feelings I’m sorry I let you down here once again.
Oh this is tragedy (tragedy, tragedy).
Oh this is tragedy, believe in me.
Я пытался, о, я пытался попытаться быть всем, о чем ты просил,
и я солгал, я солгал, когда вы спросили, отдал ли я этому свое сердце, я признаю.
Это моя мечта, я прошу твоего благословения Просто отпусти, отпусти, отпусти
О, это трагедия;
и, честно говоря, я не уверен, есть ли у меня шанс.
Вы должны отпустить эти чувства. Мне жаль, что я снова подвел вас здесь.
Знай, я разберусь с этим, тебе не нужно бояться.
Я был мальчиком, а теперь я мужчина, теперь я сильнее сердцем, чем когда-либо.
И я обещаю вам, что не забуду, откуда я, мое сердце в Огайо, мое
сумки в багажнике.
Это моя мечта, я прошу твоего благословения, просто отпусти, отпусти, отпусти.
О, это трагедия;
и, честно говоря, я не уверен, есть ли у меня шанс.
Вы должны отпустить эти чувства. Мне жаль, что я снова подвел вас здесь.
Я не могу достичь этой цели самостоятельно, надеюсь, вы понимаете, что эта дорога - моя
дом.
Теперь я наконец-то знаю, где мне суждено быть, я не одинок, надеюсь, что увижу.
Я, я вижу совершенно ясно.
Я, на этот раз я заставлю тебя гордиться, клянусь.
Это моя мечта, я прошу твоего благословения, просто отпусти, отпусти, отпусти.
О, это трагедия;
и, честно говоря, я не уверен, есть ли у меня шанс.
Вы должны отпустить эти чувства. Мне жаль, что я снова подвел вас здесь.
О, это трагедия (трагедия, трагедия).
О, это трагедия, поверь мне.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды