Was ist die Wahrheit - Alpa Gun, Eshtar
С переводом

Was ist die Wahrheit - Alpa Gun, Eshtar

  • Год выхода: 2020
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 3:40

Ниже представлен текст песни Was ist die Wahrheit, исполнителя - Alpa Gun, Eshtar с переводом

Текст песни "Was ist die Wahrheit"

Оригинальный текст с переводом

Was ist die Wahrheit

Alpa Gun, Eshtar

Оригинальный текст

So viele Fragen, die ich hab', doch leider keine klaren Antworten

Ich kann meine Gedanken nicht in mei’m Verstand ordnen

Es fing in China an, ein Virus, der die Welt verändert

Infiziert die Medien vom ersten bis zum letzten Sender

Laut der Regierung heißt es, dass der Virus tödlich ist

Doch viele Ärzte sagen, das Panikmache unnötig ist

Es sei nur eine Grippe und auf einmal ist der Lockdown da

Und die Welt befindet sich in einem Schocktrauma

Wir haben Angst, weil wir nicht wissen, was die Wahrheit ist

Angst um unsere Existenz, weil man uns die Arbeit nimmt

Angst um die Gesundheit, vor Berichte in den Zeitungen

Wen kann man glauben?

Viele verschiedene Meinungen

Ist das wirklich so, müssen wir uns jetzt alle zwangsimpfen?

Wollen sie etwas Gutes oder uns was Schlimmes anrichten?

Sag mir, worum geht es hier, geht es um eine Machenschaft?

Die Menschen sind in Sorge und Frau Merkel sagt, wir schaffen das

Wir machen das, was sie uns sagen, Abstand halten, Maske tragen

Das sag' ich mein’n Söhnen, die bis heute nichts verstanden haben

Wir woll’n Fakten haben, denn es geht doch hier um unsere Kinder

Wird es in Zukunft schlimmer?

Ist deren Zukunft sicher?

Da unser Leben grade wie auf einem Drahtseil ist

Wollen wir einfach von euch wissen, was die Wahrheit ist

Ich blick' da nicht mehr durch und frag' mich diese Frage schon seit Tagen

Wer kann uns die Wahrheit sagen?

Wherever it goes

Wherever it goes

Only together we will get through it all

(Wer kann uns die Wahrheit sagen?)

Wherever it goes

Life has a purpose

Maybe it wakes us up and helps us to move on (Ey, ey, ey)

(Wer kann uns die Wahrheit sagen?)

We must never, never, never

Never give up on all our dreams

Take a stand for a better world

Full of love

'Cause we must never, never, never

Oh, never give up on our beliefs

Take a stand, have each others backs

It’s enough

Ich bin kein Virologe, Arzt oder Politiker

Ich bin nur eine kleine Stimme ausm Volk, ein Musiker

Der einfach wissen will, wer diesem Volk endlich die Wahrheit sagt Hilfspakete

retten nicht mal den halben Arbeitstag

COVID-19, ist das eine digitale Diktatur

Ein Geschäftsmodell oder Balsam für die Natur?

Konzerte werden abgesagt und trotzdem finden Demos statt

Ich persönlich frag' mich dann als Künstler, wie geht sowas?

Quarantäne, Meldepflicht, Antivirentest

Pandemiegesetze, die der Staat aktivieren lässt

Zwischen Drosten und Streeck kommt es zu ein' Virologen-Streit Doch dieser

Virus wurde uns vor Jahren prophezeit

Das Robert Koch-Institut teilt mit, wie viele infiziert sind

Doch Herr Spahn verrechnet sich um ein Drittel der Infizierten

Klaus Püschels Opduktion sagt, dass was nicht in Ordnung ist

Hundert Tote, die nicht nur an dem Virus gestorben sind

Und Donald Trump distanziert sich von der WHO

Wegen falsche Statistiken und pusht das Thema hoch

Jeder von uns will wissen, was Sache ist in der Tat

Hut ab vor Markus Lanz, der alles gründlich hinterfragt

Wichtige Infos werden gelöscht im Internet

Und keiner von uns weiß, was in Wirklichkeit dahinter steckt

Kommt eine zweite Welle?

Das frag' ich mich schon seit Tagen

Wer kann uns die Wahrheit sagen?

We must never, never, never

Never give up on all our dreams

Take a stand for a better world

Full of love

'Cause we must never, never, never

Oh, never give up on our beliefs

Take a stand, have each others backs

It’s enough (Ey, ey)

Wer kann uns die Wahrheit sagen?

Перевод песни

У меня столько вопросов, но, к сожалению, нет четких ответов

Я не могу организовать свои мысли в уме

Это началось в Китае, вирус, который меняет мир

Заражает СМИ от первого вещателя до последнего

Власти говорят, что вирус смертелен

Но многие врачи говорят, что паника не нужна.

Это просто грипп, и внезапно наступила изоляция.

И мир в шоковой травме

Мы боимся, потому что не знаем, что такое правда

Страх за наше существование, потому что у нас отнимают работу

Опасения за здоровье, сообщения в газетах

кому верить

Много разных мнений

Так ли это на самом деле, нам всем теперь делать прививки?

Они хотят сделать что-то хорошее или плохое для нас?

Скажи мне, о чем это, это схема?

Люди обеспокоены, и г-жа Меркель говорит, что мы можем это сделать

Мы делаем то, что они говорят нам, держитесь на расстоянии, носите маску

Вот что я говорю своим сыновьям, которые до сих пор ничего не поняли

Нам нужны факты, потому что речь идет о наших детях.

Будет ли хуже в будущем?

Безопасно ли их будущее?

Потому что наша жизнь похожа на ходьбу по канату

Мы просто хотим узнать от вас, что правда

Я больше не могу видеть сквозь это и задаю себе этот вопрос в течение нескольких дней.

Кто может сказать нам правду?

Куда бы это ни пошло

Куда бы это ни пошло

Только вместе мы все преодолеем

(Кто может сказать нам правду?)

Куда бы это ни пошло

У жизни есть цель

Может быть, это будит нас и помогает нам двигаться дальше (эй, эй, эй)

(Кто может сказать нам правду?)

Мы никогда, никогда, никогда не должны

Никогда не сдавайся во всех наших мечтах

Выступить за лучший мир

Полный любви

Потому что мы никогда, никогда, никогда не должны

О, никогда не отказывайся от наших убеждений

Встаньте, поддержите друг друга

Достаточно

Я не вирусолог, врач или политик

Я всего лишь тихий голос народа, музыкант

Кто просто хочет знать, кто, наконец, говорит правду этим людям, пакеты помощи

не экономьте даже половину рабочего дня

COVID-19, это цифровая диктатура

Бизнес-модель или бальзам на природу?

Концерты отменены, а демонстрации продолжаются

Я лично спрашиваю себя как художника, как что-то подобное работает?

Карантин, обязанность сообщать, антивирусная проверка

Законы о пандемии, которые активировало государство

Между Дростеном и Стриком существует вирусологический спор. Но этот

Вирус нам пророчили много лет назад

Институт Роберта Коха сообщает, сколько инфицированных

Но мистер Спан просчитался на треть инфицированных

Оппозиция Клауса Пюшеля говорит, что что-то не так

Сотня погибших, которые не просто так умерли от вируса

А Дональд Трамп дистанцируется от ВОЗ

Из-за неправильной статистики и толкания темы вверх

Каждый из нас хочет знать, что происходит на самом деле

Снимаю шляпу перед Маркусом Ланцем, который тщательно все подвергает сомнению.

Важная информация будет удалена в Интернете

И никто из нас не знает, что на самом деле за этим стоит.

Грядет вторая волна?

Я спрашивал себя об этом несколько дней

Кто может сказать нам правду?

Мы никогда, никогда, никогда не должны

Никогда не сдавайся во всех наших мечтах

Выступить за лучший мир

Полный любви

Потому что мы никогда, никогда, никогда не должны

О, никогда не отказывайся от наших убеждений

Встаньте, поддержите друг друга

Этого достаточно (Эй, эй)

Кто может сказать нам правду?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды