Regarde moi - Alonzo
С переводом

Regarde moi - Alonzo

Альбом
Avenue de St Antoine
Год
2016
Язык
`Французский`
Длительность
224700

Ниже представлен текст песни Regarde moi, исполнителя - Alonzo с переводом

Текст песни "Regarde moi"

Оригинальный текст с переводом

Regarde moi

Alonzo

Оригинальный текст

Kore

Oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh

Souvent je me regarde, j’me dis: «Comment j’ai fait ?»

Sapé pour dix milles balles, frérot c’est pour de vrai

C’qu’ils essayent de faire, j’essaie de l’oublier

Et là j’me sens voler

J’joue pas l’Loto (Moinama) oh

Non, j’crois en mes khos (J'vous aime trop)

Là j’suis là-haut (Tout là-haut) oh

J’crois qu’en mes khos oh

J’suis dans mon film (Tout va bien)

J’m’en bats les reins (Tout va bien)

Cousin t'étais où quand moi j'étais en chien?

(Tu t’souviens ?)

J’ai fait le vide (Bah ouais)

Maintenant j’fais l’plein (C'est l’destin)

Et si c'était à refaire j’ne changerais rien (J'me sens bien)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, Regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Ma famille, mes amis

Ma putain d’vie, mes ennemis

Mes tourments, merci ma go

Elle m’donne tant, j’suis love d’elle

Mes défaites, mes victoires

Je me relève, sers-leur à boire

Y’a qu’dans tes rêves que tu m’baiseras

J’ai des vrais frères, j’ai des vrais gars

J’ai un dressing, c’est une usine

Oui, j’suis rancunier et j’aime trop la sape

Là j’suis sur scène, là j’suis sur Mars

J’suis overbooké depuis des années

Faudrait plus qu’un son, faudrait plus qu’une vie

Pour t’expliquer par où on est passés

Hamdu' on est là, avec tous mes zins

Arrêter de jeter l'œil tu vas t’aveugler

J’suis dans mon film (Tout va bien)

J’m’en bats les reins (Tout va bien)

Cousin t'étais où quand moi j'étais en chien?

Tu t’souviens?

J’ai fait le vide (Bah ouais)

Maintenant j’fais l’plein (C'est l’destin)

Et si c'était à refaire j’ne changerais rien

(My nigga, my nigga, my nigga)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, Regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

À part c’qu’il y a dans mon compte

J’ai pas vraiment changé

Quelques zéros en plus

Charbonner, charbonner

Charbonner, charbonner

J’ai toujours charbonné

Dubaï, Miami;

elle choisit

Faut qu’j’me repose, mon fils grandit

J’suis dans mon film, dans mon film

Sur une île, j’suis dans mon film

Regarde-moi

Mes cicatrices me rendent charmant

J’oublie rien, j’vous remercie

Public, ça fait longtemps

Appelle-moi Alonzo Button

J’rajeunis à chaque album

J’suis dans mon film (Tout va bien)

J’m’en bats les reins (Tout va bien)

Cousin t'étais où quand moi j'étais en chien?

Tu t’souviens?

J’ai fait le vide (Bah ouais)

Maintenant j’fais l’plein (C'est l’destin)

Et si c'était à refaire j’ne changerais rien

(My nigga, my nigga, my nigga)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Regarde-moi, Regarde-moi

Regarde moi (Regarde-moi)

Перевод песни

Коре

О о о о о

ой ой ой ой

Много раз я смотрю на себя и думаю: «Как я это сделал?»

Пропал на десять тысяч, братан, это по-настоящему.

Что они пытаются сделать, я стараюсь забыть

И там я чувствую, что летаю

Я не играю в Лото (Мойнама) о

Нет, я верю в свой кхос (я слишком тебя люблю)

Вот я там (Все там) о

Я верю только в свой хос, о

Я в своем фильме (все в порядке)

Мне плевать (все в порядке)

Кузен, где ты был, когда я был собакой?

(Ты помнишь?)

Я создал пустоту (ну да)

Теперь я наполняюсь (это судьба)

И если бы мне пришлось сделать это снова, я бы ничего не изменил (я чувствую себя хорошо)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Моя семья, мои друзья

Моя гребаная жизнь, мои враги

Мои муки, спасибо, мой путь

Она дает мне так много, я влюблен в нее

Мои поражения, мои победы

Я встаю, наливаю им выпить

Только во сне ты меня поцелуешь

У меня есть настоящие братья, у меня есть настоящие парни

У меня есть гримерка, это фабрика

Да, я обижен и слишком люблю сап

Вот я на сцене, вот я на Марсе

Я был перебронирован в течение многих лет

Это займет больше, чем звук, это займет больше, чем жизнь

Чтобы объяснить вам, где мы были

Hamdu' мы здесь, со всеми моими зинами

Перестань смотреть, ты ослепнешь

Я в своем фильме (все в порядке)

Мне плевать (все в порядке)

Кузен, где ты был, когда я был собакой?

Ты помнишь?

Я создал пустоту (ну да)

Теперь я наполняюсь (это судьба)

И если бы мне пришлось сделать это снова, я бы ничего не изменил

(Мой ниггер, мой ниггер, мой ниггер)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Кроме того, что в моем аккаунте

я совсем не изменилась

Еще несколько нулей

уголь, уголь

уголь, уголь

Я всегда уголь

Дубай, Майами;

она выбирает

Мне нужно отдохнуть, мой сын подрастает

Я в своем фильме, в своем фильме

На острове я в своем фильме

Посмотри на меня

Мои шрамы делают меня очаровательной

ничего не забыл, спасибо

Общественность, это было давно

Зови меня Алонзо Баттон

Я молодею с каждым альбомом

Я в своем фильме (все в порядке)

Мне плевать (все в порядке)

Кузен, где ты был, когда я был собакой?

Ты помнишь?

Я создал пустоту (ну да)

Теперь я наполняюсь (это судьба)

И если бы мне пришлось сделать это снова, я бы ничего не изменил

(Мой ниггер, мой ниггер, мой ниггер)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

Посмотри на меня, посмотри на меня

Посмотри на меня (Посмотри на меня)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды