Clock Runs Out - Allstar Weekend
С переводом

Clock Runs Out - Allstar Weekend

Альбом
Suddenly Yours
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
203410

Ниже представлен текст песни Clock Runs Out, исполнителя - Allstar Weekend с переводом

Текст песни "Clock Runs Out"

Оригинальный текст с переводом

Clock Runs Out

Allstar Weekend

Оригинальный текст

Tick tock, it’s over

I know your time is running out

Tick tock, going no where

I know your time is running

(Time is running out)

You sure seem sorry to me now

You look good from the outside

But I know your not cool

You played me, made me believe that

You’ll be there when I’d need you

Now I know that’s not true

You fooled me And I’m no fool

You need to take time, take time

To clean up the mess

It’s all for the best

I think that you should grow up, grow up And figure it out,

What were all about

Before the CLOCK RUNS OUT

I’m finally living my life now (breathing, breathing),

I’m breathing like I’m happy

I’m feeling good again (felling good again)

You lost your way, lost your touch now (you lost your touch)

You’ve got no values,

You were never a friend

You fooled me And I’m no fool

You need to take time, take time

To clean up the mess

It’s all for the best

I think that you should grow up, grow up And figure it out,

What were all about

Before the CLOCK RUNS OUT

Tick tock, it’s over

I know your time is running out

Tick tock, going no where (your going no where)

I know your time is running…

Time is running out

You sure seem sorry to me now (it's not enough)

You look good from the outside

But I know your not cool

You need to take time, take time

To clean up the mess

It’s all for the best

I think that you should grow up, grow up And figure it out (figure it out)

What were all about (what were all about)

Until the CLOCK RUNS OUT

Take time, take time

To clean up the mess (clean up the mess)

It’s all for the best (it's all for the best)

I think you should grow up, grow up And figure it out

What were all about

Before the CLOCK RUNS OUT

Until the CLOCK RUNS OUT!

Перевод песни

Тик-так, все кончено

Я знаю, что твое время на исходе

Тик-так, никуда не идя

Я знаю, твое время бежит

(Время уходит)

Ты мне сейчас кажешься жалкой

Ты хорошо выглядишь снаружи

Но я знаю, что ты не крут

Ты играл со мной, заставил меня поверить, что

Ты будешь там, когда ты мне понадобишься

Теперь я знаю, что это неправда

Ты обманул меня И я не дурак

Вам нужно время, нужно время

Чтобы убрать беспорядок

Это все к лучшему

Я думаю, что тебе стоит повзрослеть, повзрослеть И разобраться,

Что было все о

До того, как часы закончатся

Теперь я наконец-то живу своей жизнью (дышу, дышу),

Я дышу, как будто я счастлив

Я снова чувствую себя хорошо (снова чувствую себя хорошо)

Вы потеряли свой путь, потеряли связь сейчас (вы потеряли связь)

У вас нет ценностей,

Ты никогда не был другом

Ты обманул меня И я не дурак

Вам нужно время, нужно время

Чтобы убрать беспорядок

Это все к лучшему

Я думаю, что тебе стоит повзрослеть, повзрослеть И разобраться,

Что было все о

До того, как часы закончатся

Тик-так, все кончено

Я знаю, что твое время на исходе

Тик-так, никуда не идешь (никуда не идешь)

Я знаю, твое время бежит…

Время уходит

Теперь ты мне кажешься жалким (этого недостаточно)

Ты хорошо выглядишь снаружи

Но я знаю, что ты не крут

Вам нужно время, нужно время

Чтобы убрать беспорядок

Это все к лучшему

Я думаю, что ты должен повзрослеть, повзрослеть и понять это (разобраться)

О чем все было (о чем все было)

Пока ЧАСЫ НЕ ЗАКОНЧИЛИСЬ

Потратьте время, потратьте время

Чтобы убрать беспорядок (убрать беспорядок)

Все к лучшему (все к лучшему)

Я думаю, тебе стоит повзрослеть, повзрослеть и понять это.

Что было все о

До того, как часы закончатся

Пока ЧАСЫ НЕ ЗАКОНЧИЛИСЬ!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды