
Ниже представлен текст песни Işıklar, исполнителя - Allame с переводом
Оригинальный текст с переводом
Allame
Kahrımdan ölmek üzereyim
Saatime kurulu bomba düzeneği
Patlamaya hazırım, oku dizeleri
Acaba benimle gelir mi birileri?
Gidiyorum meçhule doğru bi' diyara
Zorum ama kolay oldu bu, feragat ağrı yok
Sadece boşluk ağrıyor her gün
İstihkakım çizdi yol, iznin yok
Bu, bi' deliden akıl almaya benzer ama konu derin o merakını bi nebze giderir
Düşünce steril
Üzülme;
bi' torba kemik, bi' deri kalsa da bu deli, lazım olanı verir ağzın için
İcabına bakarım en has biçimde
Çık hadi, bu bok işin içinden
Sıkıl, kılı kırk yararak seçil ve bir köşeye otur, al verilen notu
Yap emredileni, soru sorma azad ederler
Maazallah ilan ederler seni deli, kim firar ederse
İtaatsizin uçar ensesi, bunun en baba metaforu dişler ve pense
O zaman uzağı hayal etme otur evinden, bi' değişim olur mu dersin?
Benim ilhamımın izahı yok, iltihap dolu günlerimin meyvesi
Ruhunu bozar ilaçlar, irfanın hastaysa talip olan neylesin?
Hiç keyfime değmesin, dertler izimi sürmesin istersin
İstersen olmuyo' bilirsin ki insansın
Buna zor emek vermesi
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Öfkenin ger iplerini
Bekler hissettiklerini
Ölüm, hiç beklenmedik an ister ektiklerini
Ver ona sevdiklerini
En olmaz dediğini bulup, alacak elinden
İstediğin şekil at nara
Çöküşünü kaç kez gördü bu yerküre dizlerinin
Yok oluşun iliklerini dondurur, yaşa ilklerini korkunun
Sanki bu gezegene korkuluk, kendi hayatına doğrultulmuş bi' namlu bu soluduğun
Yaşayamazdın her öldüğünde
Yaşamak, sana dert olduğundan
İleri gidemediğin her an kerbela sana, bekler kelle koltuğunda
Elinde bitmiş şişeler, sen gibi
Bitmişse neşen, ilk adımın eşeler geçmişini neşter ile beleş
Her hamlesi acıyla pekişirken
Ruhunla seviş, aklınla çelişirken
Sana dönüşecek acı bileşen bu
Dostluğu tıraş herkesin aldığı aynı bu yalan ilişkiden
Hayatımın her anı domino taşı gibi yıkılıyor ama bu son olacak, bak
Beni bulamayacaklar
İçime dönük olaraktan istediğim anı yaşıyorum
Kırarak zincirleri kaç sığınaktan
Bok dünyanızı gözlerinize bakarak yakacaklar
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Я собираюсь умереть от своего гнева
Бомба в сборе установлена на мои часы
Я готов взорваться, читай строки
Интересно, кто-нибудь пойдет со мной?
Я иду в страну неизвестного
Это тяжело, но это было легко, не отказываясь от боли
Только пустота каждый день болит
Мое укрепление нарисовало дорогу, у вас нет разрешения
Это похоже на получение ума от сумасшедшего, но тема глубокая и немного удовлетворяет его любопытство.
Мысль стерильна
Не расстраивайся;
Даже если останется мешок с костями и кожей, этот сумасшедший даст вам то, что нужно для вашего рта.
Я позабочусь об этом самым особенным образом
Давай, вылезай из этого дерьма
Соскучишься, выбирай придирчиво и садись в угол, возьми данную записку
Делайте то, что приказано, они освобождают вас от вопросов
Маазаллах, они объявят тебя сумасшедшим, кто бы ни убежал
Шея непослушных мух, самая отцовская метафора этого - зубы и плоскогубцы
Тогда не мечтай вдали от дома, как думаешь, будут перемены?
Мое вдохновение необъяснимо, плод моих гноящихся дней
Наркотики, которые портят вашу душу, если ваша мудрость больна, что бы вы хотели сделать со стремящимся?
Ты не хочешь, чтобы я был достоин удовольствия, беды не преследовали меня.
Если хочешь, все в порядке, ты знаешь, что ты человек
тяжелая работа для этого
Прежде чем погаснут ваши огни
Без сожалений, не морщась рук
Смотрите, делайте, держитесь!
Держи свои губы закрытыми
Не теряйте его, приходите до того, как ваши чувства воспламенятся
Перед суровой темнотой!
Прежде чем погаснут ваши огни
Без сожалений, не морщась рук
Смотрите, делайте, держитесь!
Держи свои губы закрытыми
Не теряйте его, приходите до того, как ваши чувства воспламенятся
Перед суровой темнотой!
потянуть за ниточки гнева
Подождите, что вы чувствуете
Смерть, неожиданный момент или что подложили
дай ему то, что любишь
Он найдет самое невозможное и отнимет его у вас.
Примите желаемую форму
Сколько раз эта земля видела, как твои колени рушатся
Аннигиляция замораживает ваш мозг, живите своим первым страхом
Это как пугало для этой планеты, ствол, направленный на вашу собственную жизнь, это то, чем вы дышите.
Вы не могли бы жить каждый раз, когда умираете
Жизнь твоя беда
Каждый раз, когда вы не можете двигаться вперед, Кербела ждет вас на головном сиденье
Готовые бутылки в руке, как и ты
Если все кончено, взбодрись, твой первый шаг - царапать историю скальпелем бесплатно
Поскольку каждое ее движение усиливается болью
Займитесь любовью со своей душой, когда она конфликтует с вашим разумом
Это горький ингредиент, который превратится в тебя
Бритье дружбы — это то же самое, что каждый получает от этих фальшивых отношений.
Каждое мгновение моей жизни разваливается, как домино, но это будет последним, смотри
они не найдут меня
Я живу моментом, когда хочу быть интровертом
Разрывая цепи из скольких убежищ
Они сожгут твой дерьмовый мир, глядя тебе в глаза
Прежде чем погаснут ваши огни
Без сожалений, не морщась рук
Смотрите, делайте, держитесь!
Держи свои губы закрытыми
Не теряйте его, приходите до того, как ваши чувства воспламенятся
Перед суровой темнотой!
Прежде чем погаснут ваши огни
Без сожалений, не морщась рук
Смотрите, делайте, держитесь!
Держи свои губы закрытыми
Не теряйте его, приходите до того, как ваши чувства воспламенятся
Перед суровой темнотой!
9Canlı, Eypio, Yener Çevik • 2017
Tankurt Manas, Allame • 2021
Allame • 2014
Allame • 2011
Allame • 2015
Allame • 2016
Allame • 2012
Allame • 2012
Allame • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды