
Ниже представлен текст песни Dilema, исполнителя - Alkilados с переводом
Оригинальный текст с переводом
Alkilados
Hoy me levante
Un poco diferente
Pensando mejor las cosas
Pero pensándote como siempre
Y comprendí
Que nada es para siempre
Se que fue culpa del destino
No tuvo nada que ver la suerte
Tu no sabes, no sabes
Cuanto te quise hasta el día que te fuiste
No sabes, no sabes, no sabes, no sabes
Lo que daba por ti, ahora te lo perdiste
Ya no se ve fácil, no lo hagas difícil
Yo quise explicarte y tu nunca comprendiste
Que la gente cambia y el mundo no para
Lo que duele hoy, no dolerá mañana
Y yo nunca pensé, que volvería a reír así
Yo nunca logre, dejar mis besos en tu piel
Y yo nunca pensé, que volvería a reír así
Yo nunca logre ieh ieh oh oh
Hoy me levante
Un poco diferente
Pensando mejor las cosas
Pero pensandote como siempre
Y comprendí
Que nada es para siempre
Se que fue culpa del destino
No tuvo nada que ver la suerte
Tu no sabes, no sabes
Cuanto te quise hasta el día que te fuiste
No sabes, no sabes, no sabes, no sabes
Lo que daba por ti, ahora te lo perdiste
Ya llego la hora, este hombre no llora
Y aunque yo la pienso, no la busco, no señora
Ya no hay más que hablar, voy a caminar
Y hacia el horizonte yo me voy alejar
Tu recuerdo se quedo, se quedo, se quedo en el olvido
Tu presencia se borro, se borro, se borro de mi mente
Tu recuerdo se quedo, se quedo, en el olvido
Tu presencia se borro, se borro, de mi mente
Nos pasan tantas cosas en la vida
Tantos amores y tantas mentirás
Hacemos tantas cosas por amor
Y nos escondemos por miedo al dolor
Hoy me levante
Un poco diferente
Pensando mejor las cosas
Pero pensándote como siempre
Y comprendí
Que nada es para siempre
Se que fue culpa del destino
No tuvo nada que ver la suerte
Сегодня я просыпаюсь
Немного другой
думать лучше о вещах
Но думаю о тебе, как всегда
и я понял
что ничто не вечно
Я знаю, что это была вина судьбы
Это не имело ничего общего с удачей
Вы не знаете, вы не знаете
Как сильно я любил тебя до того дня, как ты ушел
Ты не знаешь, ты не знаешь, ты не знаешь, ты не знаешь
То, что я дал тебе, теперь ты потерял
Это уже не выглядит легко, не усложняй
Я хотел тебе объяснить, а ты так и не понял
Что люди меняются, и мир не останавливается
То, что болит сегодня, не будет болеть завтра
И я никогда не думал, что снова буду так смеяться
Мне так и не удалось оставить свои поцелуи на твоей коже
И я никогда не думал, что снова буду так смеяться
Я никогда не делал этого
Сегодня я просыпаюсь
Немного другой
думать лучше о вещах
Но думаю о тебе, как всегда
и я понял
что ничто не вечно
Я знаю, что это была вина судьбы
Это не имело ничего общего с удачей
Вы не знаете, вы не знаете
Как сильно я любил тебя до того дня, как ты ушел
Ты не знаешь, ты не знаешь, ты не знаешь, ты не знаешь
То, что я дал тебе, теперь ты потерял
Время пришло, этот человек не плачет
И хотя я думаю об этом, я не ищу этого, нет, мэм
Больше не о чем говорить, я иду пешком
И к горизонту я ухожу
Твоя память осталась, осталась, осталась в забвении
Твое присутствие стирается, стирается, стирается из моей памяти
Твоя память осталась, осталась в забвении
Твое присутствие стерто, стерто из моей памяти.
Так много всего происходит с нами в жизни
Так много любви и так много лжи
Мы делаем так много вещей для любви
И мы прячемся от страха боли
Сегодня я просыпаюсь
Немного другой
думать лучше о вещах
Но думаю о тебе, как всегда
и я понял
что ничто не вечно
Я знаю, что это была вина судьбы
Это не имело ничего общего с удачей
Alkilados, Daniela Carpio • 2015
Alkilados • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды