Change - Alisan Porter
С переводом

Change - Alisan Porter

Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
236230

Ниже представлен текст песни Change, исполнителя - Alisan Porter с переводом

Текст песни "Change"

Оригинальный текст с переводом

Change

Alisan Porter

Оригинальный текст

Everybody’s worried 'bout the world going crazy

But nobody wants to do a thing about it lately

Burning dreams like money in your pocket

And the street lights are keeping you awake

Everybody’s worried 'bout the world going crazy

Where do we go from here, if we can’t love each other?

I know these days, everybody’s ready for a change

Unbreak these chains

Don’t you know the future’s for the brave, brave?

Everybody’s ready for a change, change

When we gonna break these walls in between us?

Let a little light in so we can see love

Are we blinded by the same illusion?

Can we open up each other’s eyes?

When we gonna break these walls in between us?

Where do we go from here, if we can’t love each other?

I know these days, everybody’s ready for a change

Unbreak these chains

Don’t you know the future’s for the brave, brave?

Everybody’s ready for a change, change

Well you can’t change nothing if you can’t even change yourself, no, no

We can build a stairway to heaven or a door to hell

We can’t wait any longer, no

I know these days, everybody’s ready for a change

Unbreak these chains

Don’t you know the future’s for the brave, brave?

Everybody’s ready for a change, change

Everybody’s ready for a change, change

Everybody’s ready for a change, change

Перевод песни

Все беспокоятся о том, что мир сходит с ума

Но никто не хочет ничего с этим делать в последнее время

Сжигание мечты, как деньги в кармане

И уличные фонари не дают вам уснуть

Все беспокоятся о том, что мир сходит с ума

Куда мы идем отсюда, если мы не можем любить друг друга?

Я знаю, в эти дни все готовы к переменам

Разорвать эти цепи

Разве ты не знаешь, что будущее для смелых, смелых?

Все готовы к переменам, переменам

Когда мы сломаем эти стены между нами?

Впусти немного света, чтобы мы могли видеть любовь

Ослеплены ли мы одной и той же иллюзией?

Можем ли мы открыть друг другу глаза?

Когда мы сломаем эти стены между нами?

Куда мы идем отсюда, если мы не можем любить друг друга?

Я знаю, в эти дни все готовы к переменам

Разорвать эти цепи

Разве ты не знаешь, что будущее для смелых, смелых?

Все готовы к переменам, переменам

Ну, ты ничего не можешь изменить, если ты даже не можешь изменить себя, нет, нет.

Мы можем построить лестницу в рай или дверь в ад

Мы не можем больше ждать, нет

Я знаю, в эти дни все готовы к переменам

Разорвать эти цепи

Разве ты не знаешь, что будущее для смелых, смелых?

Все готовы к переменам, переменам

Все готовы к переменам, переменам

Все готовы к переменам, переменам

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды