Ниже представлен текст песни Gândurile Mele, исполнителя - Alina Eremia с переводом
Оригинальный текст с переводом
Alina Eremia
Gândurile mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
N-am sunat, nu ți-am scris, te-am blocat peste tot și mi-e bine-așa
Încă-ncerc să te-nec în pahare de vin, să te pot uita
Și n-am să recunosc cu voce tare că mi-e dor de noi
Orice piesă aud m-aduce înapoi
În mașina ta, știu e prea târziu deja
Dar gândurile mele vorbesc doar despre tine și
Se-ntreabă dacă nu mai vii
De ce nu poți să pleci
Din gândurile mele?
Iar se-ntorc împotriva mea
Nu mai scap de-amintirea ta
De ce nu pleci, de ce nu pleci?
Din gândurile mele-mele, mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
Locuri noi, oameni noi și aici mă gândesc ce văd ochii tăi, și
Dacă am nostalgii despre ore târzii și plimbări prin ploi
N-am să-ți recunosc cu voce tare că mi-e dor de noi
Orice piesă aud m-aduce înapoi
Iar pe strada ta, știu e prea târziu deja
Dar gândurile mele vorbesc doar despre tine și
Se-ntreabă dacă nu mai vii
De ce nu poți să pleci
Din gândurile mele?
Iar se-ntorc împotriva mea
Nu mai scap de-amintirea ta
De ce nu pleci, de ce nu pleci?
Din gândurile mele-mele, mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
Din gândurile mele-mele, mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
Într-un labirint, e un fel de tot ce simt
Da' tot ce fac, tot ce fac, tot ce fac e să mă mint
Cum să ies de-aici, să uit că exiști
Și să n-aud, să n-aud, să n-aud tot ce-mi zici?!
Dar gândurile mele vorbesc doar despre tine și
Se-ntreabă dacă tot nu vii
De ce nu poți să pleci
Din gândurile mele?
Iar se-ntorc împotriva mea
Nu mai scap de-amintirea ta
De ce nu pleci, de ce nu pleci?
Мои мысли
Мои мысли
Ууу-ууу, уууу
Я не звонил, не писал тебе, я тебя везде заблокировал и меня это устраивает
Я все еще пытаюсь утопить тебя в бокалах вина, чтобы забыть тебя.
И я не признаюсь вслух, что скучаю по нам.
Каждая песня, которую я слышу, возвращает меня
В твоей машине я знаю, что уже слишком поздно
Но мои мысли говорят только о тебе и
Он задается вопросом, не придете ли вы снова
Почему ты не можешь уйти?
Из моих мыслей?
И они поворачиваются против меня
Я не могу избавиться от твоей памяти
Почему бы тебе не пойти, почему бы тебе не пойти?
Из моих-моих, моих-моих мыслей
Мои мысли
Ууу-ууу, уууу
Новые места, новые люди и здесь я думаю то, что видят твои глаза, и
Если у меня ностальгия по поздним часам и прогулкам под дождем
Я не признаюсь вслух, что скучаю по нам
Каждая песня, которую я слышу, возвращает меня
И на твоей улице я знаю, что уже слишком поздно
Но мои мысли говорят только о тебе и
Он задается вопросом, не придете ли вы снова
Почему ты не можешь уйти?
Из моих мыслей?
И они поворачиваются против меня
Я не могу избавиться от твоей памяти
Почему бы тебе не пойти, почему бы тебе не пойти?
Из моих-моих, моих-моих мыслей
Мои мысли
Ууу-ууу, уууу
Из моих-моих, моих-моих мыслей
Мои мысли
Ууу-ууу, уууу
В лабиринте это все, что я чувствую
Да, все, что я делаю, все, что я делаю, это лгу.
Как выбраться отсюда, чтобы забыть, что ты существуешь
И не слышать, не слышать, не слышать всего, что ты мне говоришь?!
Но мои мысли говорят только о тебе и
Он задается вопросом, если вы все еще не придете
Почему ты не можешь уйти?
Из моих мыслей?
И они поворачиваются против меня
Я не могу избавиться от твоей памяти
Почему бы тебе не пойти, почему бы тебе не пойти?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды