Panzer - Ali As
С переводом

Panzer - Ali As

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 3:21

Ниже представлен текст песни Panzer, исполнителя - Ali As с переводом

Текст песни "Panzer"

Оригинальный текст с переводом

Panzer

Ali As

Оригинальный текст

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

War heut ein scheiß Tag

In 'ner scheiß Woche, in 'nem scheiß Monat, in 'nem scheiß Jahr

Mann, du weißt ja, es heißt zwar

Irgendwann kommt dein Tag, und zwar zeitnah

Aber kein' Plan, sag ma', wo bleibt er?

Hoffe jede Woche, dass Gott mir bescheid sagt

Scheinbar hab' ich mich selber gebremst

Sorgen an der Hotelbar ertränkt

Komisch, obwohl diese Welt grade brennt

Wurd' ich kurzfristig ein kälterer Mensch

Leben auf Autopilot

Kein Weg, der sich aus dieser Grauzone bot

Mein Glaube war tot seit langer Zeit

Der Grund, warum ich in ein' Panzer steig'

Lass' die Fähnchen los und im Wind wehen

Der Panzer lässt mich über den Ding' stehen

Wo soll’s hingehen?

Egal, wohin

Ich kann fahren, da, wo keine Straßen sind

Und den Neubeginn krieg' ich heute hin

Im Panzer sind meine Leute drin

Unser Antriebsstoff aus dem Träume sind

Vorbei an Freunden, die uns verleugneten

Jede Missgunst prallt ab

An ei’m Stützpunkt, der kein Halt macht

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Nehm' alles auseinander, tauch' auf in 'nem Panzer

Feuer unterm Hintern wie 'n rauchender Tankwart

And’re hatten zwar mehr Vorsprung

Doch der Panzer kennt keine Verkehrsordnung

Jeder Weg frei und wir gehen steil

Ich will mein Seelenheil nicht erst im Jenseits

Ich mach' kein Halt vor den roten Lichtern

Irgendwann bin ich im Club der toten Dichter

Bis dahin hinterlassen wir Spuren

Die tiefer gehen als die Besatzung der Kursk

Fackeln im Sturm, die hell schein'

Im Panzer kann ich ich selbst sein

Anstatt barfuß durch alte Scherben zu geh’n

Kann mir der Panzer die Schmerzen nur nehm'

Ich weiß noch, wie ich unter Druck war

Ist 'n Wunder, guck ma', heut fühl' ich mich unkaputtbar

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Hör' nichts, seh' nichts, außer das Ziel

Es ist ausschlaggebend wie Hautallergien

Sollte ich je in Frieden ruhen

Schießt mit Blum' und spielt dann nen Beatles-Tune

Jede Missgunst prallt ab

An ei’m Stützpunkt, der kein Halt macht

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Schau nicht links, rechts, links;

links, rechts, links

Sondern nur nach vorn, nur nach vorn

Schau nicht links, rechts, links;

links, rechts, links

Sondern nur nach vorn, nur nach vorn

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta

Перевод песни

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Сегодня был дерьмовый день

В дерьмовую неделю, в дерьмовый месяц, в дерьмовый год

Человек, ты знаешь, что это говорит, хотя

Твой день наступит в какой-то момент, и скоро

Но нет плана, скажи мне, где он?

Надеясь каждую неделю, что Бог даст мне знать

Видимо я затормозил

Печали утонули в баре отеля

Забавно, хотя этот мир сейчас в огне

Я стал более холодным человеком на короткое время

Жизнь на автопилоте

Не было выхода из этой серой зоны

Моя вера давно умерла

Причина, по которой я сажусь в «танк»

Отпустите флаги и помашите на ветру

Танк позволяет мне стоять над вещью

Куда ты идешь?

Неважно, где

Я могу ездить там, где нет дорог

И я могу управлять новым началом сегодня

Мои люди в танке

Наше топливо, из которого сделаны мечты

Прошлые друзья, которые отреклись от нас

Любая обида отскакивает

На базе, которая не останавливается

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Разбери все это, покажи в танке

Огонь под своей задницей, как курящий дежурный на заправке

У других было большее преимущество

Но танк не знает ПДД

Каждый путь свободен, и мы идем круто

Я не хочу своего спасения только в загробной жизни

Я не останавливаюсь на красный свет

Когда-нибудь я буду в клубе мертвых поэтов

А пока оставляем следы

Глубже, чем экипаж «Курска»

Факелы в буре, которые ярко светят

В танке я могу быть собой

Вместо того, чтобы ходить босиком по старым осколкам

Может ли танк просто забрать мою боль

Я до сих пор помню, как был под давлением

Это чудо, смотри, сегодня я чувствую себя несокрушимым

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Ничего не слышу, ничего не вижу, кроме цели

Это важно, как кожная аллергия

Должен ли я когда-нибудь покоиться с миром

Стреляй с Блюмом, а потом включи мелодию Битлз

Любая обида отскакивает

На базе, которая не останавливается

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Не смотрите налево, направо, налево;

влево, вправо, влево

Но только вперед, только вперед

Не смотрите налево, направо, налево;

влево, вправо, влево

Но только вперед, только вперед

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды