
Ниже представлен текст песни Panzer, исполнителя - Ali As с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ali As
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
War heut ein scheiß Tag
In 'ner scheiß Woche, in 'nem scheiß Monat, in 'nem scheiß Jahr
Mann, du weißt ja, es heißt zwar
Irgendwann kommt dein Tag, und zwar zeitnah
Aber kein' Plan, sag ma', wo bleibt er?
Hoffe jede Woche, dass Gott mir bescheid sagt
Scheinbar hab' ich mich selber gebremst
Sorgen an der Hotelbar ertränkt
Komisch, obwohl diese Welt grade brennt
Wurd' ich kurzfristig ein kälterer Mensch
Leben auf Autopilot
Kein Weg, der sich aus dieser Grauzone bot
Mein Glaube war tot seit langer Zeit
Der Grund, warum ich in ein' Panzer steig'
Lass' die Fähnchen los und im Wind wehen
Der Panzer lässt mich über den Ding' stehen
Wo soll’s hingehen?
Egal, wohin
Ich kann fahren, da, wo keine Straßen sind
Und den Neubeginn krieg' ich heute hin
Im Panzer sind meine Leute drin
Unser Antriebsstoff aus dem Träume sind
Vorbei an Freunden, die uns verleugneten
Jede Missgunst prallt ab
An ei’m Stützpunkt, der kein Halt macht
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Nehm' alles auseinander, tauch' auf in 'nem Panzer
Feuer unterm Hintern wie 'n rauchender Tankwart
And’re hatten zwar mehr Vorsprung
Doch der Panzer kennt keine Verkehrsordnung
Jeder Weg frei und wir gehen steil
Ich will mein Seelenheil nicht erst im Jenseits
Ich mach' kein Halt vor den roten Lichtern
Irgendwann bin ich im Club der toten Dichter
Bis dahin hinterlassen wir Spuren
Die tiefer gehen als die Besatzung der Kursk
Fackeln im Sturm, die hell schein'
Im Panzer kann ich ich selbst sein
Anstatt barfuß durch alte Scherben zu geh’n
Kann mir der Panzer die Schmerzen nur nehm'
Ich weiß noch, wie ich unter Druck war
Ist 'n Wunder, guck ma', heut fühl' ich mich unkaputtbar
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Hör' nichts, seh' nichts, außer das Ziel
Es ist ausschlaggebend wie Hautallergien
Sollte ich je in Frieden ruhen
Schießt mit Blum' und spielt dann nen Beatles-Tune
Jede Missgunst prallt ab
An ei’m Stützpunkt, der kein Halt macht
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Schau nicht links, rechts, links;
links, rechts, links
Sondern nur nach vorn, nur nach vorn
Schau nicht links, rechts, links;
links, rechts, links
Sondern nur nach vorn, nur nach vorn
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich fahre einen Panzer, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Ich lade die Kanone, ra-ta-ta, ra-ta-ta
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Сегодня был дерьмовый день
В дерьмовую неделю, в дерьмовый месяц, в дерьмовый год
Человек, ты знаешь, что это говорит, хотя
Твой день наступит в какой-то момент, и скоро
Но нет плана, скажи мне, где он?
Надеясь каждую неделю, что Бог даст мне знать
Видимо я затормозил
Печали утонули в баре отеля
Забавно, хотя этот мир сейчас в огне
Я стал более холодным человеком на короткое время
Жизнь на автопилоте
Не было выхода из этой серой зоны
Моя вера давно умерла
Причина, по которой я сажусь в «танк»
Отпустите флаги и помашите на ветру
Танк позволяет мне стоять над вещью
Куда ты идешь?
Неважно, где
Я могу ездить там, где нет дорог
И я могу управлять новым началом сегодня
Мои люди в танке
Наше топливо, из которого сделаны мечты
Прошлые друзья, которые отреклись от нас
Любая обида отскакивает
На базе, которая не останавливается
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Разбери все это, покажи в танке
Огонь под своей задницей, как курящий дежурный на заправке
У других было большее преимущество
Но танк не знает ПДД
Каждый путь свободен, и мы идем круто
Я не хочу своего спасения только в загробной жизни
Я не останавливаюсь на красный свет
Когда-нибудь я буду в клубе мертвых поэтов
А пока оставляем следы
Глубже, чем экипаж «Курска»
Факелы в буре, которые ярко светят
В танке я могу быть собой
Вместо того, чтобы ходить босиком по старым осколкам
Может ли танк просто забрать мою боль
Я до сих пор помню, как был под давлением
Это чудо, смотри, сегодня я чувствую себя несокрушимым
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Ничего не слышу, ничего не вижу, кроме цели
Это важно, как кожная аллергия
Должен ли я когда-нибудь покоиться с миром
Стреляй с Блюмом, а потом включи мелодию Битлз
Любая обида отскакивает
На базе, которая не останавливается
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Не смотрите налево, направо, налево;
влево, вправо, влево
Но только вперед, только вперед
Не смотрите налево, направо, налево;
влево, вправо, влево
Но только вперед, только вперед
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я вожу танк, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Я заряжаю пушку, ра-та-та, ра-та-та
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды