Cancion de Leonello - Cancion del Olvido - Alfredo Kraus, Manuel Ausensi
С переводом

Cancion de Leonello - Cancion del Olvido - Alfredo Kraus, Manuel Ausensi

Альбом
Alfredo Kraus y Manuel Ausensi
Год
2015
Язык
`Испанский`
Длительность
220160

Ниже представлен текст песни Cancion de Leonello - Cancion del Olvido, исполнителя - Alfredo Kraus, Manuel Ausensi с переводом

Текст песни "Cancion de Leonello - Cancion del Olvido"

Оригинальный текст с переводом

Cancion de Leonello - Cancion del Olvido

Alfredo Kraus, Manuel Ausensi

Оригинальный текст

Junto al puente de la peña

Por la noche la encontré

Y su guante chiquitito

Le cayó a los pies

Por sí un reto me lanzaba:

Recogí su guante yo

Y en su mano bella

Puse un beso de pasión

Porque al verla no se puede

Resistir la tentación

Por las calles solitarias

Embozado, la seguí

Esquivando las malicias

De la gente ruin

Y acercándome galante

Mis respetos le ofrecí

«Perdonad … por favor …

Atended.""¿Qué decis?»

«Que os adoro.""¡Callad!

No decídmeio así.»

Y escuchando su voz

Yo pensé: ¡ Qué infeliz!

«Mujer, primorosa clavellina

Que brindas el amor

Yo soy caminante

Que al pasar

Arranca las hojas de la flor

Y sigue adelante

Sin recordar tu amor.»

A la dueña que la sirve

Con dinero soborné

Y, admirada de mi rasgo

Saludó y se fué

Y al decir la cortesana:

«Caballero, que yo espero

A mi galán»

En mi fiel acero

Puse mano, sin dudar

Que mi espada se enardece

Con la sombra de un rival

Convencida y conquistada

En mi brazo se apoyó

Y escuchaba mis embustes

Llena de ilusión

Al llevarla a su palacio

Mis finezas repetí:

«¡ Dulce bien!»

«Me engañáis.»

«No acostumbro a mentir.»

«¿Volveréis?»

«¿Cómo no?»

«Va veré si fingís.»

Y dejándola ya

De su amor me reí

«Mujer, primorosa clavellina

Que brindas el amor

Yo soy caminante

Que al pasar

Arranca las hojas de la flor

Y sigue adelante

Sin recordar tu amor.»

Перевод песни

Рядом с мостом скалы

Ночью я нашел ее

И его маленькая перчатка

оно упало к его ногам

На случай, если мне бросят вызов:

Я сам поднял его перчатку

И в ее красивой руке

Я положил поцелуй страсти

Потому что, когда ты видишь ее, ты не можешь

Удержаться от соблазна

Через одинокие улицы

Замаскированный, я последовал за ней

уклонение от злого умысла

подлых людей

И галантно приблизиться

Я выразил свое почтение

"Простите меня пожалуйста…

Слушай." "Что ты скажешь?"

"Что я тебя обожаю." "Тише!

Не говори мне так».

И слушая твой голос

Я подумал: какой несчастный!

«Женщина, прекрасная гвоздика

Что вы предлагаете любви?

я пешеход

что при прохождении

Сорвите листья с цветка

И продолжай

Не помня о твоей любви.

Хозяину, который ее обслуживает

Деньги я подкупил

И в восторге от моей черты

Он поздоровался и ушел

И когда куртизанка сказала:

«Джентльмен, я надеюсь

Моему сердцееду»

В моей верной стали

Я положил руку, не задумываясь

Что мой меч раскален

С тенью соперника

Убежден и побежден

В моей руке он наклонился

И слушал мою ложь

полный иллюзии

Взяв ее в свой дворец

Я повторил свои любезности:

"Сладкий хорошо!"

«Ты обманываешь меня».

«Я не имею привычки врать».

"Ты вернешься?"

"Как не?"

— Я посмотрю, притворишься ли ты.

и оставить ее сейчас

Я смеялся над его любовью

«Женщина, прекрасная гвоздика

Что вы предлагаете любви?

я пешеход

что при прохождении

Сорвите листья с цветка

И продолжай

Не помня о твоей любви.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды