Ханшайым - Alem Band
С переводом

Ханшайым - Alem Band

Альбом
Alem Band
Год
2020
Язык
`Казахский`
Длительность
223930

Ниже представлен текст песни Ханшайым, исполнителя - Alem Band с переводом

Текст песни "Ханшайым"

Оригинальный текст с переводом

Ханшайым

Alem Band

Оригинальный текст

Сен сұлу ханшайымсың, бұралған бал қайыңсың.

Армансың бозбалаға, жар іздеген ханзадаға.

Жанымның жұлдызысың, бағымның бұлбұлысың,

Шуағың таралғандай, сұлулықтан жаралғандай.

Ертегі "мың бір түн" бе екенсің, ай мен күн бе екенсң?

Жұлдыздайсың лағыл, моншақ тағынған.

Әлде гүл ме екенсің, әлде нұр ма екенсің?

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Тотыдай түрленесің, ғажайып күйге енесің,

Назданып нұрланғанда, құлпырады бұл жалған да,

Аялы жан сырымсың, аяулым бал шырынсың,

Шығыстың аруын-ай, ақ сәулелі, ай нұрындай.

Ертегі "мың бір түн" бе екенсің, ай мен күн бе екенсң?

Жұлдыздайсың лағыл, моншақ тағынған.

Әлде гүл ме екенсің, әлде нұр ма екенсің?

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Таң нұрымсың, жан гүлімсің, жан жырымсың шалқыған,

Ертегімсің, көктемімсің көңілімде балқыған.

Аққуымсың, гәккуімсің сезіміді баураған,

Тұмарымсың, сыңарымсың жүрегімді жаулаған.

Ертегі "мың бір түн" бе екенсің, ай мен күн бе екенсң?

Жұлдыздайсың лағыл, моншақ тағынған.

Әлде гүл ме екенсің, әлде нұр ма екенсің?

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Ханшайымсың аңсап, жүрек сағынған!

Перевод песни

Ты прекрасная принцесса, скрученная медовая берёзка.

Ваш сон - мальчик, принц ищет жену.

Ты звезда моей души, соловей моего сада,

Словно распростерто солнце, словно создано из красоты.

Ты сказка «Тысяча и одна ночь» или ты луна и солнце?

Ты как звезда, одетая в рубины и бусы.

Ты цветок или свет?

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Ты преобразишься, как попугай, войдешь в чудесное состояние,

Когда он нежно освещен, эта ложь расцветает,

Жена моя, ты тайна моей души, родная, ты милая,

Красота востока — это луна, белая и сияющая, как лунный свет.

Ты сказка «Тысяча и одна ночь» или ты луна и солнце?

Ты как звезда, одетая в рубины и бусы.

Ты цветок или свет?

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Ты мой утренний свет, ты цветок моей души, ты моя песня души,

Ты моя сказка, моя весна, растаяла в моем сердце.

Ты лебедь, ты лебедь, ты пленила мои чувства,

Ты мой талисман, мое подобие, ты покорил мое сердце.

Ты сказка «Тысяча и одна ночь» или ты луна и солнце?

Ты как звезда, одетая в рубины и бусы.

Ты цветок или свет?

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Ваша принцесса тоскует и убита горем!

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды