Ниже представлен текст песни Спасибо, что ты есть, исполнителя - Алексей Брянцев с переводом
Оригинальный текст с переводом
Алексей Брянцев
Как жаль, что поздно встретил я тебя,
Что наши звезды раньше не сходились.
Мы жили вовсе не любя, растратили себя
И только призрачной надеждой жили.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы стали старше
Как жаль, что годы столько унесли,
Любви пустой растраченной навечно.
Но в сердце нежно сберегли и ждали как могли
Ту самую спасительную встречу.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы стали старше.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы стали старше.
Спасибо, что ты есть…
Как жаль, что поздно я встретил тебя,
Что наши звезды раньше не сходились.
Мы жили бывшим не любя, растратили себя
И только призрачной надеждой жил.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы старше
Как жаль, что годы столько унесли,
Любви пустой растраченной навечно.
Но в сердце нежно сбереглись и ждали как могли
Туманно-спасательная встреча.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы старше.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы старше.
Спасибо, что ты есть…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды