Un charquito de estrellas - Alejandro Sanz
С переводом

Un charquito de estrellas - Alejandro Sanz

Альбом
Más
Год
1997
Язык
`Испанский`
Длительность
294320

Ниже представлен текст песни Un charquito de estrellas, исполнителя - Alejandro Sanz с переводом

Текст песни "Un charquito de estrellas"

Оригинальный текст с переводом

Un charquito de estrellas

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Naufragué en un charquito de estrellas

Yo solo quería navegar, poner mis ganas por velas

Y, el mar llené llorando por ella

Un sueño anclado en la luna

No pude ver orilla ningúna y, normal

Que naufragase a su vera

Entre la espuma que acaricia y atropella

Como un verso del poema que escribí

Se van borrando tus huellas

Mi ilusión es la cometa que se eleva

Y que se estrella contra mi, contra mi, contra mi

Dónde están los mares de verdad, gélidos?

Y aquella brisa que apagaba poco a poco el sol

¿dónde quedó?

las noches mágicas ¿te acuerdas?

De charquitos y de estrellas

Esta noche iba a brillar la luna

Pero la tormenta la asustó

Mañana, cuando salga el sol

Se reirá de ella, pero de nosotros no

Esta noche hay miles de estrellas

Y una mágica y radiante luna llena

Y aquel charquito de estrellas

Resultó ser un desierto

Solo un espejismo de arena y de sal

De risas hoy verdaderas

Suelta velas y verás mi cometa

Que se eleva y que se va, que se va, que se va

Dónde están los sueños de verdad, cálidos?

Y las tormentas de caricias

Donde el huracán, amándonos

La noche es grande y es eterna

Ya no hay charcos;

solo estrellas

Esta noche brillará la luna

Porque la tormenta es nuestro amor, amor, amor

Mañana, cuando salga el sol, llorará de envidia

Por ella y por lo que pasó

Esta noche hay miles de estrellas

Y una mágica y radiante Luna

Mañana, cuando salga el sol, llorará de envidia

Por ella y por lo que pasó

Esta noche hay miles de estrellas

Y una mágica y radiante luna llena

Dónde están los mares de verdad?

Y las tormentas de caricias, donde el huracán

Перевод песни

Я потерпел кораблекрушение в луже звезд

Я просто хотел плыть, вложил свое желание в паруса

И я наполнил море плачем о ней

Мечта, закрепленная на луне

Я не мог видеть никакого берега и, нормально

Это кораблекрушение рядом с ним

Между пеной, которая ласкает и переливается

Как стих из стихотворения, которое я написал

Твои следы стираются

Моя иллюзия - воздушный змей, который поднимается

И это обрушивается на меня, на меня, на меня.

Где моря правды, ледяные?

И тот ветерок, что мало-помалу погасил солнце

где это было?

волшебные ночи ты помнишь?

Из луж и звезд

Сегодня луна будет светить

Но буря испугала ее

Завтра, когда взойдет солнце

Он будет смеяться над ней, но не над нами

Сегодня тысячи звезд

И волшебная и сияющая полная луна

И эта лужа звезд

Это оказалась пустыня

Просто мираж из песка и соли

Истинный смех сегодня

Бросьте свечи, и вы увидите моего воздушного змея

Что встает и что идет, что идет, что идет

Где настоящие мечты, теплые?

И бури ласк

Где ураган, любящий нас

Ночь велика и вечна

Луж больше нет;

Только звезды

Сегодня луна будет светить

Потому что буря - это наша любовь, любовь, любовь

Завтра, когда взойдет солнце, она будет плакать от зависти

Для нее и для того, что случилось

Сегодня тысячи звезд

И волшебная и лучезарная Луна

Завтра, когда взойдет солнце, она будет плакать от зависти

Для нее и для того, что случилось

Сегодня тысячи звезд

И волшебная и сияющая полная луна

Где моря правды?

И ласковые бури, где ураган

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды