Llega, llegó soledad - Alejandro Sanz
С переводом

Llega, llegó soledad - Alejandro Sanz

Альбом
El Alma Al Aire: 20 Aniversario
Год
2000
Язык
`Испанский`
Длительность
277300

Ниже представлен текст песни Llega, llegó soledad, исполнителя - Alejandro Sanz с переводом

Текст песни "Llega, llegó soledad"

Оригинальный текст с переводом

Llega, llegó soledad

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Tiene Buenos Aires un rincón

en un jardín prohibido,

un tal piazzola, amigo de un gorrión

que le presta el nido

para ver de plata amanecer

de oro atardecer, de madrugada,

una mirada de mujer

Tiene Buenos Aires qué sé yo…

y un poema escrito

un verso que recuerdo de un adiós

y que le dedico

a ese personaje que cantó

hay tanto tango herido… ¡Va por Gardel!

Quema, quema, tu nombre quema mi voz

Buenos Aires me dolió

pienso tanto en ti en mis recuerdos suavecitos,

Pero se irá, pero se irá, pero se irá

aquella sensación, llega, llego soledad

déjame soñar

con tu amargo de a sorbitos,

que hoy tengo porteño el corazón

Quiero el Buenos Aires que voló

de un espejo frío

de un albor gesticulando amor

dando vida a un libro

De corrientes nada en el calor,

y en callejones frío

tiene Buenos Aires un cariño que era mío

Tiene Buenos Aires, qué sé yo y un poema escrito

un verso que recuerdo de un adiós

y que le dedico

a ese personaje que cantó

tanto tango herido…

Quema, quema tu nombre quema mi voz

Buenos Aires me dolió

yo te llevo aquí

en mis recuerdos suavecitos…

Pero se irá, ya lo verás, se irá

aquella sensación

llega, llego soledad

déjame soñar

con tu amargo de a sorbitos

Déjame soñar, déjame soñar

con tu amargo de a poquitos

Quema, quema tu nombre quema mi voz

Buenos Aires me dolió

pienso tanto en ti en mis recuerdos suavecitos

Pero se irá, pero se irá, aquella sensación

llega, llego soledad

déjame soñar

con tu amargo de a sorbitos

y porteño el corazón

A tu vera, a tu vera

Ya sé que estoy piantao

piantao, piantao en tus manos.

Перевод песни

У Буэнос-Айреса есть угловой

в запретном саду,

некий пьяццола, друг воробья

что одалживает гнездо

увидеть серебряный рассвет

золотого заката, рассвета,

женский взгляд

Есть ли в Буэнос-Айресе то, что я знаю...

и стихотворение написано

стих, который я помню на прощание

и что я посвящаю

тому персонажу, который пел

столько раненого танго… Он идет за Гарделем!

Гори, гори, твое имя сжигает мой голос

Буэнос-Айрес сделал мне больно

Я так много думаю о тебе в своих нежных воспоминаниях,

Но пойдет, но пойдет, но пойдет

это чувство, оно приходит, приходит одиночество

позволь мне помечтать

своими горькими глотками,

что сегодня у меня портеньо сердце

Я хочу Буэнос-Айрес, который летал

холодного зеркала

Рассвет жестикулирует любовью

оживить книгу

Токов ничего в жару,

и в холодных переулках

В Буэнос-Айресе есть любовь, которая была моей

Там есть Буэнос-Айрес, что я знаю, и написанное стихотворение

стих, который я помню на прощание

и что я посвящаю

тому персонажу, который пел

так больно танго...

Сжечь, сжечь свое имя, сжечь мой голос

Буэнос-Айрес сделал мне больно

я беру тебя сюда

в моих нежных воспоминаниях...

Но пройдет, вот увидишь, пройдет

это чувство

Приходит одиночество, приходит одиночество

позволь мне помечтать

своими горькими глотками

позволь мне мечтать, позволь мне мечтать

с вашим горьким понемногу

Сжечь, сжечь свое имя, сжечь мой голос

Буэнос-Айрес сделал мне больно

Я так много думаю о тебе в своих мягких воспоминаниях

Но оно уйдет, но оно уйдет, это чувство

Приходит одиночество, приходит одиночество

позволь мне помечтать

своими горькими глотками

и портеньо сердце

На вашей стороне, на вашей стороне

Я знаю, что я пиантао

пиантао, пиантао в твоих руках.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды