A Que No Me Dejas - Alejandro Sanz
С переводом

A Que No Me Dejas - Alejandro Sanz

Альбом
Sirope
Год
2015
Язык
`Испанский`
Длительность
311170

Ниже представлен текст песни A Que No Me Dejas, исполнителя - Alejandro Sanz с переводом

Текст песни "A Que No Me Dejas"

Оригинальный текст с переводом

A Que No Me Dejas

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Nosotros éramos los que eramos ayer y los que seremos mañana

Nosotros somos los de «me quedo», si te quedas

Nosotros eramos los que, quedábamos bajo la mesa

Nosotros somos los de que de postre, girábamos en la puerta

Nosotros fuimos los primeros que de amor quedaron ciegos

Y los que hicimos de una esquina, un recuerdo eterno

Nosotros somos los que suplicábamos que estalle el mundo entero

Sobreviviremos, hemos vivido nuestro sueño.

Yo soy el tiempo que tu y yo hemos compartido

Ahora dime que no, perdemos los dos si te vas

Y a que no me dejas,

A que te enamoro una vez mas antes de que llegues a la puerta

A que no… a que no me dejas,

A que hago que recuerdes y que aprendas a olvidar…

Y a que no me dejas, a que hago que se caigan las murallas de tu pena

A que te ves, te entregas, que ni siquiera te des cuenta,

Si quieres apostamos, corazon…

Nosotros seremos lo que tu quieres que seamos

Yo soy lo que te de la gana, echamelo todo en cara

También soy el que te acaricia en la mañana

Yo soy el que te ama, que te da las ganas y desganas

Yo soy el que te cuenta las pestañas

Yo soy el que te arropa cuando estas durmiendo y te quedas helada

Yo soy el que navega contra el viento

Ahora dime que no, perdemos los dos si te vas…

Pero a que no me dejas,

A que te enamoro una vez mas antes de que llegues a la puerta

A que no… A que no me dejas,

A que hago que recuerdes y que aprendas a olvidar…

Y a que no me dejas, a que hago que se caigan las murallas de tu pena

A que te beso y te entregas, sin ni siquiera te des cuenta

No importa porque ya hemos perdido los dos…

Y a que no me dejas,

A que te enamoro una vez mas antes de que llegues a la puerta

A que no… a que no me dejas,

No importa porque ya hemos perdido los dos…

Y a que no me dejas a que hago que se caigan las murallas de tu pena

A que te beso y te entregas, sin ni siquiera te des cuenta

Si quieres apostamos corazon…

A que no me sueñas, te lo digo 43 veces, a que no me sueñas

A que te beso y te entregas, que tu no puedes olvidarme, corazon…

Pero es que eso es así, a que no me dejas…

A que aunque tu quieres, mira niña, no me dejas…

Porque tenemos recuerdos pa llenar las penas

Si quieres apostamos, corazon…

A que no me dejas…

Перевод песни

Мы были теми, кем были вчера и кем будем завтра

Мы «Я остаюсь», если ты останешься

Мы были теми, кто остался под столом

Мы те, что на десерт мы повернулись к двери

Мы были первыми, кто ослеп от любви

А те, что мы сделали из угла, вечная память

Мы те, кто умолял весь мир взорваться

Мы выживем, мы прожили свою мечту.

Я время, которое мы с тобой разделили

Теперь скажи мне нет, мы оба проиграем, если ты уйдешь

И почему ты не оставишь меня,

Я заставлю тебя влюбиться еще раз, прежде чем ты доберешься до двери

Почему бы и нет... почему бы тебе не оставить меня,

Как мне заставить тебя помнить и научиться забывать...

И почему ты не оставляешь меня, почему я разрушаю стены твоей печали?

Тому, что ты видишь, ты отдаешь себя, о чем даже не догадываешься,

Если хочешь, поспорим, милая...

Мы будем такими, какими вы хотите, чтобы мы были

Я то, что ты хочешь, брось все это мне в лицо

Я также тот, кто ласкает тебя по утрам

Я тот, кто любит тебя, кто дает тебе желание и нежелание

Я тот, кто считает ваши вкладки

Я тот, кто укрывает тебя, когда ты спишь, и ты замерзаешь

Я тот, кто плывет против ветра

Теперь скажи мне нет, мы оба проиграем, если ты уйдешь...

Но почему ты не оставишь меня?

Я заставлю тебя влюбиться еще раз, прежде чем ты доберешься до двери

Почему бы и нет... Почему бы тебе не оставить меня,

Как мне заставить тебя помнить и научиться забывать...

И почему ты не оставляешь меня, почему я разрушаю стены твоей печали?

Я целую тебя и ты отдаешь себя, даже не подозревая об этом

Это не имеет значения, потому что мы оба уже проиграли...

И почему ты не оставишь меня,

Я заставлю тебя влюбиться еще раз, прежде чем ты доберешься до двери

Почему бы и нет... почему бы тебе не оставить меня,

Это не имеет значения, потому что мы оба уже проиграли...

И почему ты не позволишь мне разрушить стены твоей печали?

Я целую тебя и ты отдаешь себя, даже не подозревая об этом

Если хочешь, поспорим на сердце...

Почему ты не мечтаешь обо мне, говорю тебе 43 раза, почему ты не мечтаешь обо мне

Что я целую тебя и дарю тебе, что ты не можешь забыть меня, милый...

Но это так, почему бы тебе не позволить мне...

Потому что даже если ты хочешь, послушай, девочка, ты не позволишь мне...

Потому что у нас есть воспоминания, чтобы заполнить печали

Если хочешь, поспорим, милая...

Почему ты не оставишь меня...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды