Nuestra Casa - Alberto Cortez
С переводом

Nuestra Casa - Alberto Cortez

Год
2015
Язык
`Испанский`
Длительность
250640

Ниже представлен текст песни Nuestra Casa, исполнителя - Alberto Cortez с переводом

Текст песни "Nuestra Casa"

Оригинальный текст с переводом

Nuestra Casa

Alberto Cortez

Оригинальный текст

Tu casa, mi casa, nuestra casa…

Ha de tener aleros

Que aniden golondrinas

Y un canto de jilgueros

Del patio a la cocina

Y muchas mariposas

En todas las encinas

Ha de tener la casa

Y ha de ser la guarida

De todas las canciones

Que andarán escondidas

En todos los rincones

Por los duendes traviesos

Los duendes juguetones

Que habitarán la casa

Tendrá una chimenea

Con leños encendidos

Yo, leyendo poemas

Y tú, con tu tejido

Y a tus pies, nuestros perros

Se quedarán dormidos

Felices en la casa

Y ha de tener un cuarto

Guardián de los recuerdos

Que iremos conservando

Con el paso del tiempo

Serán nuestros tesoros

Cuando seamos viejos

Los dos en nuestra casa

Se llenará de estrellas

Que cada madrugada

Estarán todas ellas

En todas las ventanas

Esperando el relevo

Del sol de la mañana

Que inundará la casa

No ha de tener la puerta

Ni llave, ni pestillo;

De par en par abierta

Por si quiere el amigo

Compartir nuestra mesa

La sal, el pan, el vino

Que siempre habrá en la casa

Y ha de llegar el día

El día más deseado

Que sea nuestra casa

Un sueño realizado

Ha de llegar el día

En que por fin vivamos

En nuestra amada casa

Перевод песни

Твой дом, мой дом, наш дом...

У него должны быть карнизы

пусть ласточки гнездятся

И песня щеглов

Из террасы на кухню

и много бабочек

во всех дубах

У тебя должен быть дом

И это должно быть логово

Из всех песен

что они будут скрыты

в каждом углу

Для непослушных гоблинов

Игривые эльфы

который будет обитать в доме

будет камин

с горящими бревнами

я читаю стихи

И ты, со своей тканью

И у ваших ног, наши собаки

они заснут

счастлив в доме

И у него должна быть комната

хранитель воспоминаний

Что мы сохраним?

Со временем

Они будут нашими сокровищами

Когда мы будем старыми

Мы вдвоем в нашем доме

Он будет наполнен звездами

что каждое утро

Они все будут

во всех окнах

жду эстафету

утреннего солнца

который затопит дом

У него не должно быть двери

Нет ключа, нет защелки;

широко открыто

На случай, если друг захочет

Поделиться нашим столом

Соль, хлеб, вино

Что всегда будет в доме

И день должен прийти

самый желанный день

пусть это будет наш дом

мечты сбываются

День должен прийти

В котором мы, наконец, живем

В нашем любимом доме

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды