Ниже представлен текст песни Ain't No More Cane on This Brazis, исполнителя - Alan Lomax с переводом
Оригинальный текст с переводом
Alan Lomax
There ain’t no more cane on the Brazis
Oh, oh, oh
They done ground it all in mollasses
Oh, oh, oh
Better git yo' overcoat ready, oh…
Well, it’s comin' up a norther, oh…
Well the captain standin' an ' lookin' an' cryin'
Well, it’s gittin' so cold, my row’s behin'
Cap’n doncha do me like you did po' Shine
You drive that bully till he went stone-blin'
Cap’n cap’n, you must be blin'
Keep on holl’in an' I’m almos' flyin'
One o' dese mornin’s, an' it won’t be long
You gonna call me an' I’ll be gone
Ninety-nine years so jumpin' long
To be here rollin' an' cain' go home
If I had a sentence like ninety-nine years
All the dogs on the Brazis won' keep me here
I b’lieve I’ll go to de Brazis line
Ef I leave you here, gonna think I’s flyin'
B’lieve I’ll do like old Riley
Ol' Riley walked the big Brazis
Well, the dog-sergeant got worried an' couldn' go
Ol' Rattler went to howlin' 'cause the tracks too ol'
Oughta come on the river in 1904
You could find a dead man on every turn row
Oughta come on the river in 1910
They was drivin' the women jes' like the men
Wake up, dead man, an' help me drive my row
Wake up, dead man, an' help me drive my row
Some in the buildin' an' some on the farm
Some in the graveyard, and some goin' home
I looked at my Ol' Hannah, and she’s turnin' red
I looked at my podner an' he’s almos' dead
Wake up, lifetime, hold up yo' head
Well, you may get a pardon an' you may drop dead
Well, I wonder what’s de matter, somepin' mus' be wrong
We’re still here rollin', Shorty George done gone
Go down, Ol' Hannah, doncha rise no mo'
If you rise in the mornin' bring Judgment Day
На Брази больше нет трости
Ох ох ох
Они перемололи все это в патоке
Ох ох ох
Лучше готовь пальто, о...
Ну, это идет на север, о ...
Что ж, капитан стоит, смотрит и плачет,
Ну, так холодно, мой ряд позади
Cap'n doncha, сделай меня, как ты сделал po 'Shine
Ты водишь этого хулигана, пока он не ослепнет
Кэп-кэп-н, ты, должно быть, блин
Продолжай холить, я почти летаю
Одно утро, и это ненадолго
Ты позвонишь мне, и я уйду
Девяносто девять лет так долго прыгают
Чтобы быть здесь, кататься и идти домой
Если бы у меня был приговор вроде девяноста девяти лет
Все собаки на Брази не удержат меня здесь
Я думаю, я пойду на линию де Брази
Если я оставлю тебя здесь, буду думать, что я лечу
Думаю, я поступлю, как старый Райли.
Ол Райли ходил по большому Брази
Ну, сержант забеспокоился и не смог пойти.
Старый Раттлер пошел на вой, потому что треки слишком старые
Должен выйти на реку в 1904 году
Вы можете найти мертвеца на каждом шагу
Должен выйти на реку в 1910 году
Они водили женщин, как мужчин
Проснись, мертвец, помоги мне вести мой ряд
Проснись, мертвец, помоги мне вести мой ряд
Некоторые в здании, некоторые на ферме
Некоторые на кладбище, а некоторые идут домой
Я посмотрел на свою Старую Ханну, и она покраснела
Я посмотрел на своего поднера, а он почти мертв
Проснись, жизнь, подними голову
Ну, ты можешь получить помилование, и ты можешь упасть замертво
Ну, мне интересно, в чем дело, что-то должно быть не так
Мы все еще здесь, Коротышка Джордж ушел
Спускайся, Старая Ханна, донча не вставай,
Если вы встанете утром, наступит Судный день
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды