First Love - Alan Jackson

First Love - Alan Jackson

  • Год выхода: 2002
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:09

Ниже представлен текст песни First Love, исполнителя - Alan Jackson с переводом

Текст песни "First Love"

Оригинальный текст с переводом

First Love

Alan Jackson

Оригинальный текст

I was fifteen, she was eighteen

The prettiest thing I’d ever seen in my life

I loved her at first sight

I found her in Marietta, a town north of Atlanta

I brought her home to see my folks

They loved her too

We were together for a long time

Thought it would be for all time

But things change and rearrange

She had to go

She left me crying in '79

An airline pilot in Carolina

I was a wreck, can’t drive a check

It broke my heart

My first love was an older woman

There’s been many since

But there’ll never be another

Built in 1955, snowshoe white, overdrive

I never should’ve sold her, I’ll always love her

She was mine

Years went by, teardrops dried

I got her back, I was surprised

In '93, a gift to me on Christmas Eve

We were both older so I restored her

Could’ve sold her for a lot more

But I will never she’s mine forever

Until I go

My first love was an older woman

There’s been many since

But there’ll never be another

Built in 1955, snowshoe white, overdrive

I never should’ve sold her, I’ll always love her

She was mine

I’ll never sell her she’s mine forever

I love her so

Перевод песни

Мне было пятнадцать, ей восемнадцать

Самая красивая вещь, которую я когда-либо видел в своей жизни

Я полюбил ее с первого взгляда

Я нашел ее в Мариетте, городе к северу от Атланты.

Я привел ее домой, чтобы увидеть моих людей

Они тоже любили ее

Мы были вместе долгое время

Думал, что это будет на все времена

Но все меняется и переставляется

Она должна была пойти

Она оставила меня плакать в 79-м

Пилот авиакомпании в Каролине

Я был развалиной, не могу вести чек

Это разбило мне сердце

Моей первой любовью была пожилая женщина

С тех пор было много

Но никогда не будет другого

Построен в 1955 году, белый цвет для снегоступов, овердрайв.

Я никогда не должен был продавать ее, я всегда буду любить ее

Она была моей

Прошли годы, высохли слезы

Я вернул ее, я был удивлен

В 93 году подарок мне в канун Рождества

Мы оба были старше, поэтому я восстановил ее.

Мог бы продать ее намного дороже

Но я никогда не буду она моей навсегда

пока я не пойду

Моей первой любовью была пожилая женщина

С тех пор было много

Но никогда не будет другого

Построен в 1955 году, белый цвет для снегоступов, овердрайв.

Я никогда не должен был продавать ее, я всегда буду любить ее

Она была моей

Я никогда не продам ее, она моя навсегда

Я так люблю ее

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды