Night Train to Munich (with Laurence Juber) - Al Stewart, Laurence Juber
С переводом

Night Train to Munich (with Laurence Juber) - Al Stewart, Laurence Juber

Альбом
Between the Wars (With Laurence Juber)
Год
1995
Язык
`Английский`
Длительность
265940

Ниже представлен текст песни Night Train to Munich (with Laurence Juber), исполнителя - Al Stewart, Laurence Juber с переводом

Текст песни "Night Train to Munich (with Laurence Juber)"

Оригинальный текст с переводом

Night Train to Munich (with Laurence Juber)

Al Stewart, Laurence Juber

Оригинальный текст

Meet me at the station underneath the clock

Carry an umbrella, no need to talk

The man in the homburg, hiding in the fog

Will be watching

Get yourself a ticket, go through the gate

At seven forty-five precisely, don’t be late

If anybody follows don’t hesitate

Keep on walking

And take the night train to Munich

Rumbling down the track

After half an hour in the restaurant car

Look for the conductor

And there will be a stain on his tunic

A paper underneath his arm

Then you’d better pray that he doesn’t look away

Or you’ll never, never, never come back

When you get the paper take a look inside

On page twenty-seven there’s a photo of a bride

Underneath the story of a man who died

In Morocco

Memorize the article word for word

The man in the homburg understands the code

Make sure the conversation isn’t overheard

They’re around you

And take the night train to Munich

Rumbling down the track

After half an hour in the restaurant car

Look for the conductor

And there will be a stain on his tunic

A paper underneath his arm

Then you’d better pray that he doesn’t look away

Or you’ll never, never, never come back

I really wouldn’t ask if there was anybody else

But I know you’ve got the knack of taking care of yourself

And they don’t know your face so there won’t be anyone

Looking for you

When you get to Munich we’ll be waiting in the car

Don’t look around, just walk straight out

If you don’t show, I’m sorry for the pain

I caused you

Upon the night train to Munich

Rumbling down the track

After half an hour in the restaurant car

Look for the conductor

And there will be a stain on his tunic

A paper underneath his arm

Then you’d better pray that he doesn’t look away

Or you’ll never, never, never come back

Перевод песни

Встретимся на вокзале под часами

Носите зонтик, не нужно говорить

Человек в хомбурге, прячущийся в тумане

Буду смотреть

Купи себе билет, пройди через ворота

Ровно в семь сорок пять, не опаздывайте

Если кто-то подпишется, не стесняйтесь

Иди дальше

И сядьте на ночной поезд в Мюнхен

Грохот вниз по дорожке

Через полчаса в вагоне-ресторане

Ищите проводника

И на его тунике будет пятно

Бумага под его рукой

Тогда лучше молитесь, чтобы он не отвел взгляд

Или ты никогда, никогда, никогда не вернешься

Когда вы получите бумагу, загляните внутрь

На двадцать седьмой странице есть фотография невесты.

Под историей человека, который умер

В Марокко

Запомните артикль слово в слово

Человек в хомбурге понимает код

Убедитесь, что разговор не подслушан

Они вокруг тебя

И сядьте на ночной поезд в Мюнхен

Грохот вниз по дорожке

Через полчаса в вагоне-ресторане

Ищите проводника

И на его тунике будет пятно

Бумага под его рукой

Тогда лучше молитесь, чтобы он не отвел взгляд

Или ты никогда, никогда, никогда не вернешься

Я действительно не стал бы спрашивать, есть ли кто-нибудь еще

Но я знаю, что ты умеешь заботиться о себе

И они не знают твоего лица, поэтому никого не будет

Ищу тебя

Когда вы приедете в Мюнхен, мы будем ждать вас в машине.

Не оглядывайтесь, просто идите прямо

Если ты не покажешься, извини за боль

я заставил тебя

На ночном поезде в Мюнхен

Грохот вниз по дорожке

Через полчаса в вагоне-ресторане

Ищите проводника

И на его тунике будет пятно

Бумага под его рукой

Тогда лучше молитесь, чтобы он не отвел взгляд

Или ты никогда, никогда, никогда не вернешься

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды