Ниже представлен текст песни Jacaranda Bougainvillea, исполнителя - Al Jarreau, Metropole Orkest, Vince Mendoza с переводом
Оригинальный текст с переводом
Al Jarreau, Metropole Orkest, Vince Mendoza
Oh what a dream, Oh what a story
Don’t have to weep, Come and enjoy a smile
Opening scene is just like a doorway
Here’s a story, in rhythm and rhyme
There is a tree on the street and in the forest
Lavender dream whispered a poet
Bright potpourri.
The envy of orchids
When it’s dressed in a pink and fuchsia twine
Jacaranda tree and the Bougainvillea vine
Oh Mandela, that garden that you made
Is a vision of the prayer, you must’ve been prayin' everyday
Sweet Azaleas, every color every kind
And the first and the last are all divine
There is a dream of the trees and of the flowers
There is a season of peace at the borderline…
Where we’re redeemed and history will crown us
Jacaranda tree and Bougainvillea vine
Oh Mandela, would you say that it’s alright?
When the children play they always say, they say that we were like
Cinderella, in your garden there’s a shrine
To the first and the last they’re all divine
One and all, big and small, a common birth
Each and every child for all his worth
Take the one who’s always last and make him first
Take these seeds.
Seed the earth
OUTRO:
Comin' along
Oh what a long way we have come
Comin' along
Makin' a home for everyone
Comin' along, way down South in Africa
Look at (Study) the Jacaranda tree huggin' the Bougainvillea
REPEAT OUTRO X 4
О, какой сон, О, какая история
Не надо плакать, Приходи и наслаждайся улыбкой
Начальная сцена похожа на дверной проем
Вот история, в ритме и рифме
На улице и в лесу есть дерево
Лавандовый сон прошептал поэт
Яркое попурри.
Зависть орхидей
Когда он одет в бечевку розового цвета и цвета фуксии
Дерево жакаранда и виноградная лоза бугенвилия
О, Мандела, этот сад, который ты создал
Это видение молитвы, вы, должно быть, молились каждый день
Сладкие азалии, все цвета всех видов
И первое и последнее все божественны
Есть мечта о деревьях и цветах
На границе есть сезон мира…
Где мы искуплены, и история увенчает нас
Дерево жакаранда и виноградная лоза бугенвилия
О, Мандела, скажешь ли ты, что все в порядке?
Когда дети играют, они всегда говорят, они говорят, что мы были похожи
Золушка, в твоем саду есть святыня
До первого и последнего они все божественны
Все до одного, большие и маленькие, общее рождение
Каждый ребенок для всей его ценности
Возьми того, кто всегда последний, и сделай его первым
Возьми эти семена.
Засейте землю
ВНЕШНИЙ:
Идти вместе
О, какой долгий путь мы прошли
Идти вместе
Создание дома для всех
Идем дальше на юг в Африке
Посмотрите (изучите) дерево жакаранды, обнимающее бугенвиллею
ПОВТОРИТЬ ЗАВЕРШЕНИЕ X 4
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды