Ниже представлен текст песни Gerçek Ve Düş, исполнителя - Ajda Pekkan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ajda Pekkan
Bir eski şarkı duyulmakta uzaktan
Son saatleri yaklaşırken günün
Bir dost yelkenli seyretmekte ufuktan
Birleştiği yerde gerçekle düşün
Bir rüzgâr olmuş esiyor kalbim
Bu akşam Boğaziçi'nde
Bir an gözlerimden silinmeyen
O eşsiz güzelliğini
Öyle özledim ki bilsen
Öyle özledim ki
Bir an gözlerimden silinmeyen
O eşsiz güzelliğini
Öyle özledim ki bilsen
Öyle özledim ki
Bir akşam daha yaşanmakta bahardan
Sessiz sedasız dönmekte dünya
Bir sayfa daha eksilmekte hayattan
Ben böylesine senden uzakta
Bir martı olmuş uçuyor gönlüm
Bu akşam Boğaziçi'nde
Yorgun benliğime huzur veren
O akşam saatlerini
Öyle özledim ki bilsen
Öyle özledim ki
Yorgun benliğime huzur veren
O akşam saatlerini
Öyle özledim ki bilsen
Öyle özledim ki
Bir an gözlerimden silinmeyen
O eşsiz güzelliğini
Öyle özledim ki bilsen
Öyle özledim ki
Бир эски шарки дуйулмакта узактан
Сон саатлери яклаширкен гюнюн
Бир дост йелкенли сейретмекте уфуктан
Birleştiği yerde gerçekle düşün
Бир рузгар олмуш эсиёр калбим
Бу акшам Богазичинде
Bir an gözlerimden silinmeyen
О Эшсиз Гузеллиджини
Öyle özledim ki bilsen
Эйле Озледим ки
Bir an gözlerimden silinmeyen
О Эшсиз Гузеллиджини
Öyle özledim ki bilsen
Эйле Озледим ки
Бир акшам даха яшанмакта бахардан
Sessiz sedasız dönmekte dünya
Бир сайфа даха эксилмекте хайаттан
Бен Бойлезине сендэн uzakta
Бир Марти Олмуш Учуйор Гёнлюм
Бу акшам Богазичинде
Йоргун Бенлигиме Хузур Верен
О акшам саатлерини
Öyle özledim ki bilsen
Эйле Озледим ки
Йоргун Бенлигиме Хузур Верен
О акшам саатлерини
Öyle özledim ki bilsen
Эйле Озледим ки
Bir an gözlerimden silinmeyen
О Эшсиз Гузеллиджини
Öyle özledim ki bilsen
Эйле Озледим ки
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды