Tedirgin - Ahmet Kaya
С переводом

Tedirgin - Ahmet Kaya

  • Альбом: Tedirgin

  • Год выхода: 1993
  • Язык: Турецкий
  • Длительность: 6:29

Ниже представлен текст песни Tedirgin, исполнителя - Ahmet Kaya с переводом

Текст песни "Tedirgin"

Оригинальный текст с переводом

Tedirgin

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Sarı sıcak yazlar uzak

Dost uzanan eller uzak

Karanlıklar kurmuş tuzak

Benim sonum dünden belli

Haramiler sarmış yolumu

Güvercinler muhbir uçar, oy

Telden tele fermanım gider

Benim sonum dünden belli

Gözlerim dolar, kan sanırım

Betonlar boğar, nefessiz kalırım

Şahidim yoktur, perdeler örtük

İnanamazsın, ağlarsın

Geceler mi sen, ben mi yorgunum?

Mermiler mi sen, ben mi yangınım?

Düşlerim tutsak, yüreğim sürgün

İçimde bir çocuk tedirgin

Suskunum, vurgunum, tedirginim ben

Haylanmaz, uslanmaz, tedirgin

Dağlarda kar yollar uzak

Yar belinden kollar uzak

Hasımlarım kurmuş tuzak

Benim sonum dünden belli

Müfrezeler sarmış yolumu

Menekşeler solgun açar, oy

Dilden dile fermanım gider

Benim sonum dünden belli

Gözlerim dolar, kan sanırım

Betonlar boğar, nefessiz ağlarım

Şahidim yoktur, perdeler örtük

İnanamazsın, ağlarsın

Geceler mi sen, ben mi yorgunum?

Mermiler mi sen, ben mi yangınım?

Düşlerim tutsak, yüreğim sürgün

İçimde bir çocuk tedirgin

Suskunum, vurgunum, tedirginim ben

Haylanmaz, uslanmaz, tedirgin

Перевод песни

Желтое жаркое лето далеко

Дружелюбно протянутые руки

темная ловушка

Мой конец ясен со вчерашнего дня

Воры окружили мой путь

Голуби летают осведомителем, голосуют

Мой указ идет от провода к проводу

Мой конец ясен со вчерашнего дня

Мои глаза налиты кровью, я думаю

Бетон задыхается, я запыхался

У меня нет свидетелей, шторы закрыты

Ты не можешь в это поверить, ты плачешь

Ты ночью или я устал?

Вы пули или я огонь?

Мои мечты в плену, мое сердце в изгнании

Внутри меня ребенок

Я молчу, я в стрессе, я нервничаю

нерешительный, беспокойный, беспокойный

Снежные дороги в горах далеко

Руки подальше от талии

Мои враги поставили ловушку

Мой конец ясен со вчерашнего дня

Отряды окружили мой путь

Фиалки цветут бледно

Мой указ переходит с языка на язык

Мой конец ясен со вчерашнего дня

Мои глаза налиты кровью, я думаю

Бетон задыхается, я плачу затаив дыхание

У меня нет свидетелей, шторы закрыты

Ты не можешь в это поверить, ты плачешь

Ты ночью или я устал?

Вы пули или я огонь?

Мои мечты в плену, мое сердце в изгнании

Внутри меня ребенок

Я молчу, я в стрессе, я нервничаю

нерешительный, беспокойный, беспокойный

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды