Ниже представлен текст песни O Vahşi At, исполнителя - Ahmet Kaya с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ahmet Kaya
Bizi güllerin iklimi tüketti
Toprağı yaran filize vurulduk
Bizi güllerin iklimi tüketti
Toprağı yaran filize vurulduk
O vahşi beyaz at alıp başını gitti
Bir yaz yağmuru gibi unutulduk
O vahşi beyaz at alıp başını gitti
Bir yaz yağmuru gibi unutulduk
Sığ yanlarımız oldu ara sıra
El yordamıyla dalarken hayata
Bir parça telaş, bir parça ümittik
Hiç yetişemedik o vahşi ata
Bir parça telaş, bir parça ümittik
Hiç yetişemedik o vahşi ata
O vahşi atlarla beraber
Ah şu içimizdekiler
Sanki sökülürcesine, sanki sökülürcesine
Sanki sökülürcesine
Gitti, gider
Sanki sökülürcesine, sanki sökülürcesine
Sanki sökülürcesine
Gitti, gider
Bize bir gün çelişkisi yetti
Dudağı yoran bir söze kırıldık
Bize bir gün çelişkisi yetti
Dudağı yoran bir söze kırıldık
O vahşi beyaz at tutuştu yelesinden
Kaldığı yerden başlanır mı artık?
O vahşi beyaz at tutuştu yelesinden
Kaldığı yerden başlanır mı artık?
Hiç ayrılmayız derken bir ucundan
Aşktı o yitirdiğimiz, inan aşktı
Ben sana kıydım, sen bana gücendin
Ve durduramadık o vahşi atı
Ben sana kızdım, sen bana gücendin
Ve durduramadık o vahşi atı
O vahşi atın ardından, ah şu aramızdakiler
Hiç yaşanmamışçasına, hiç yaşanmamışçasına
Hiç yaşanmamışçasına uçtu, gider
Hiç yaşanmamışçasına, hiç yaşanmamışçasına
Hiç yaşanmamışçasına uçtu, gider
Hiç yaşanmamışçasına, hiç yaşanmamışçasına
Hiç yaşanmamışçasına uçtu, gider
Климат роз поглотил нас
Мы попали в росток, который сломал землю
Климат роз поглотил нас
Мы попали в росток, который сломал землю
Эта дикая белая лошадь сняла ему голову
Мы забыты, как летний дождь
Эта дикая белая лошадь сняла ему голову
Мы забыты, как летний дождь
Время от времени у нас были мелкие стороны
Нащупывая жизнь
Немного паники, немного надежды
Мы никогда не могли догнать эту дикую лошадь
Немного паники, немного надежды
Мы никогда не могли догнать эту дикую лошадь
С этими дикими лошадьми
О, что внутри нас
Как будто его срывают, как будто срывают
Как будто разобрали
ушел, уходит
Как будто его срывают, как будто срывают
Как будто разобрали
ушел, уходит
Нам хватило противоречия одного дня
Нас сломило слово, от которого устают губы
Нам хватило противоречия одного дня
Нас сломило слово, от которого устают губы
Эта дикая белая лошадь загорелась от гривы
Можем ли мы начать с того места, где он остановился?
Эта дикая белая лошадь загорелась от гривы
Можем ли мы начать с того места, где он остановился?
Когда мы говорим, что никогда не расстанемся
Это была любовь, которую мы потеряли, поверь мне, это была любовь
Я сделал тебе больно, ты сделал мне больно
И мы не могли остановить эту дикую лошадь
Я злюсь на тебя, ты злишься на меня
И мы не могли остановить эту дикую лошадь
После этой дикой лошади, о тех, кто между нами
Как будто этого никогда не было, как будто этого никогда не было
Он улетел, как будто его и не было
Как будто этого никогда не было, как будто этого никогда не было
Он улетел, как будто его и не было
Как будто этого никогда не было, как будто этого никогда не было
Он улетел, как будто его и не было
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды