Munzurlu - Ahmet Kaya
С переводом

Munzurlu - Ahmet Kaya

Альбом
Tedirgin
Год
1993
Язык
`Турецкий`
Длительность
320470

Ниже представлен текст песни Munzurlu, исполнителя - Ahmet Kaya с переводом

Текст песни "Munzurlu"

Оригинальный текст с переводом

Munzurlu

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Munzurdan bir kuş indi, karalı, karalı

Gittim baktım kanatları, yaralı, yaralı

Kirvem belli Dersim dağlarının, maralı, maralı, maralı

Kirvem, kirvem, kirvem

Hey avcı vurmuştur kaç gündür yaralı

«Munzurdan bir tas su verin de ölem.»

diyor

Hem ağlıyor, hem bir türkü söylüyor

Biz de söyleyelim, birlikte ölelim

Munzur benim kirvem olur, kime vereyim

Kirvem yine bela, kirvem yine bela

Duman olmuş dağlar, yolum karanlık

Kirvem yine bela, kirvem yine bela

Kör olmuş dağlar, yolum karanlık

Ah, diz çökmüş de «İlle de

Anam, anam, anam.»

diyor

Burnak’a haber salın da dayı, dayı, dayı

«Ah, dönüp gitsem şu dağlara.»

diyor

Kirvem dağlarda ner’de olduğunu bilem

Ah, dağlara git ateş yak, or’da olduğunu bilem

Ah kirvem, uzat uzat ayağının altını öpem

«Munzurdan bir tas su verin de ölem.»

diyor

Hem ağlıyor, hem bir türkü söylüyor

Biz de söyleyelim, birlikte ölelim

Munzur benim kirvem olur, kime vereyim

Kirvem yine bela, kirvem yine bela

Duman olmuş dağlar, yolum karanlık

Kirvem yine bela, kirvem yine bela

Kör olmuş dağlar, yolum karanlık

Kirvem yine bela, kirvem yine bela

Duman olmuş dağlar, yolum karanlık

Kirvem yine bela, kirvem yine bela

Kör olmuş dağlar, yolum karanlık

Перевод песни

Птица приземлилась из дула, черная, темная

Я пошел и посмотрел на крылья, раненый, раненый

Кирвем уверен в Дерсимских горах.

Кирвем, кирвем, кирвем

Эй, сколько дней стрелял охотник?

«Дайте мне чашу воды из Мунзура, чтобы я не умер».

говорит

Она плачет и поет песню

Скажем так, давай умрем вместе

Мунзур становится моим кирве, кому я должен его отдать?

Моя грязь снова в беде, моя грязь снова в беде

Дымные горы, мой путь темен

Моя грязь снова в беде, моя грязь снова в беде

Ослепленные горы, мой путь темен

О, на коленях

Моя мать, моя мать, моя мать».

говорит

Скажи Бурнаку, дядя, дядя, дядя

«О, если я вернусь в те горы».

говорит

Я не знаю, где мой Кирвем в горах.

О, иди в горы, разожги костер, я буду знать, что ты там

О, мой кирве, позволь мне поцеловать твои ноги

«Дайте мне чашу воды из Мунзура, чтобы я не умер».

говорит

Она плачет и поет песню

Скажем так, давай умрем вместе

Мунзур становится моим кирве, кому я должен его отдать?

Моя грязь снова в беде, моя грязь снова в беде

Дымные горы, мой путь темен

Моя грязь снова в беде, моя грязь снова в беде

Ослепленные горы, мой путь темен

Моя грязь снова в беде, моя грязь снова в беде

Дымные горы, мой путь темен

Моя грязь снова в беде, моя грязь снова в беде

Ослепленные горы, мой путь темен

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды