Ниже представлен текст песни Çek Mustafa Çek, исполнителя - Ahmet Kaya с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ahmet Kaya
Genç kadınları kültürümüzle etkiledikten sonra
Vesta kızlarına, rahibelere saldırdıktan sonra
Leylakları yaktıktan, bulutları gömdükten sonra
Elimize ne geçti?
Elimize ne geçti?
Akademide bir koltuk ve bir de çek defteri
Akademide bir koltuk ve bir de çek defteri
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Senin ömrün hep böyle çekmekle mi geçecek?
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Senin ömrün hep böyle ahkam kesmekle mi geçecek?
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Senin ömrün hep böyle çekmekle mi geçecek?
Müzeleri havaya uçurduktan sonra
Ün peşinde koşup
O kadınla yattığımızı düşledikten sonra
Gazetelere geçsin diye adımız
Yalvar yakar olduktan sonra
Elimize ne geçti?
Elimize ne geçti?
Akademide bir koltuk ve bir de çek defteri
Akademide bir koltuk ve bir de çek defteri
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Senin ömrün hep böyle çekmekle mi geçecek?
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Senin ömrün hep böyle ahkam kesmekle mi geçecek?
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Çek bir de benim için, akademik rakı çek
Çek çek, çek çek
Çek çek, çek çek
Senin ömrün hep böyle çek kesmekle mi geçecek?
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Senin ömrün hep böyle ahkam kesmekle mi geçecek?
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, çek çek
Senin ömrün hep böyle çek kesmekle mi geçecek?
Çek Mustafa, çek çek
Çek çek, rakı çek
Senin ömrün hep böyle rakı içmekle mi geçecek?
После того, как впечатлили молодых женщин нашей культурой
После нападения на девушек Весты, монахинь
После сожжения сирени, похоронив облака
Что мы получили?
Что мы получили?
Место в академии и чековая книжка
Место в академии и чековая книжка
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Будет ли ваша жизнь всегда проходить в стрельбе таким образом?
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Всегда ли ваша жизнь будет проходить в таких спорах?
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Будет ли ваша жизнь всегда проходить в стрельбе таким образом?
После взрыва музеев
погоня за славой
После того, как нам приснилось, что мы спали с этой женщиной
Наше имя в газетах
После попрошайничества
Что мы получили?
Что мы получили?
Место в академии и чековая книжка
Место в академии и чековая книжка
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Будет ли ваша жизнь всегда проходить в стрельбе таким образом?
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Всегда ли ваша жизнь будет проходить в таких спорах?
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Выпей за меня, академик раки
чек чек, чек чек
чек чек, чек чек
Будет ли ваша жизнь всегда проходить таким образом, чтобы выписывать чеки?
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Всегда ли ваша жизнь будет проходить в таких спорах?
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
чек чек, чек чек
Будет ли ваша жизнь всегда проходить таким образом, чтобы выписывать чеки?
Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
Потяните раки, потяните раки
Будете ли вы всю жизнь пить раки вот так?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды