Beni Tarihle Yargıla - Ahmet Kaya
С переводом

Beni Tarihle Yargıla - Ahmet Kaya

  • Альбом: Başkaldırıyorum

  • Год выхода: 1988
  • Язык: Турецкий
  • Длительность: 7:11

Ниже представлен текст песни Beni Tarihle Yargıla, исполнителя - Ahmet Kaya с переводом

Текст песни "Beni Tarihle Yargıla"

Оригинальный текст с переводом

Beni Tarihle Yargıla

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Titrek bir mum alevinin havaya bıraktığı bulanık bir is

Ve göz gözü görmez bir sis değildik biz

Beni bilimle anla iki gözüm, felsefeyle anla

Ve tarihle yargıla

Bal değildir ölüm bana

İdam gül değildir bana

Geceler çok karanlık

Gel düşümdeki sevgilim

Ay ışığı yedir bana

Ah ben hasrete tutsağım

Hasretler tutsak bana

Bıyığımdan gülüş sarkmaz

Bıyık bırakmak yasak bana

Mahpus bana, sus bana

Yağlık ilmek boynuma

Sevgili yerine

Koynuma idamlar alır, idamlar alır yatarım

Ve sonra sabırla beklerim

Bulutları çekersiniz üstümden

Suçsuzluğumun yargılayıcılarını yargılarsınız

Ve o güzel geleceği getirirsiniz bana

Ölüm tanımaz işte o zaman sevgim

Tırnaklarımı geçirip toprağın sırtına, doğrulurum

Gözlerimde güneş koşar

Ve çiçekler ekersiniz, çiçekler ekersiniz toprağıma

Duygu bana, öykü bana

Roman gibi her an bana

Hücremde yalnızım gel

Gel düşümdeki sevgilim

Soyunup hazırlan bana

Biraz sonra asmaya götürecekler beni

Biraz sonra dalımdan koparıp öldürecekler beni

Hoşça kalın sevdiklerim;

Dört mevsim, yedi kıta, mavi gök

Bütün doğa hoşça kalın

Hoşça kalın sevdalılar

Çocuklar, üniversiteliler, genç kızlar

Sonsuz uzay, gezegenler ve yıldızlar

Hoşça kalın

Hoşça kalın senfoniler, oyun havaları

Sevda türküleri ve şiirler

Bildirilerimizin ve seslerimizin yankılandığı şehirler

Dağlarında yürüdüğümüz toprak

Yalınayak eylem adımlarıyla geçtiğimiz nehirler hoşça kalın

Hoşça kalın ağız tatlarım;

Sıcak çorbam, çayım, sigaram

Havalandırma sıram, banyo sıram, kelepçe sıram

Parkamı, kazağımı, eldivenlerimi, ayakkabılarımı

Ve kalemimi ve saatimi

Ve kavgamı bıraktığım sevgili dostlar

Hoşça kalın, hoşça kalın

Dostum bana, sevdam bana

Soluğunu geçir bana

Uyku tutmuyor gözüm

Anılar sıraya girdi

Gel anne süt içir bana

Hoşça kalın anılarımı bıraktığım insanlar

Mutluluğu için dövüştüğüm insanlar

Yedi bölge, dört deniz

Yedi iklim, altmış yedi şehir

Okullar, mahalleler, köprüler, tren yolları

Deniz kıyıları, balıkçı motorları, takalar

Asfalt yollar boyu dizilmiş fabrikalar

Ve işçiler ve köylüler

Hoşça kal ülkem

Hoşça kal anne, hoşça kal baba, kardeşim

Hoşça kal sevgilim, hoşça kal Dünya

Hoşça kalın Dünya'nın bütün halkları

Sınırlı olmayan mekâna

Sınırlı olmayan zamana gidiyorum ben;

En sevda halimle, en yaşayan halimle

Gidiyorum dostlarım

Hoşça kalın, hoşça kalın

Beni yaşamımla sorgula iki gözüm

Beni yüreğimle, beni özümle

Bilimle anla beni, felsefeyle anla beni

Tarihle anla beni

Ve öyle yargıla

Перевод песни

Облачная сажа, выпущенная в воздух мерцающим пламенем свечи

И мы не были слепым туманом

Пойми меня с наукой, двумя глазами, пойми меня с философией

И судить по истории

мед не смерть для меня

Впечатление для меня не роза

Ночи такие темные

Приходи, мой милый, во сне

накорми меня лунным светом

О, я пленник тоски

Тоска по мне в плену

На моих усах не свисает улыбка

мне не разрешают отращивать усы

Узник мне, заткнись

Масляная петля вокруг моей шеи

вместо любовника

Я получаю казни на моей груди, я получаю казни и ложусь спать

И тогда я терпеливо жду

Ты стягиваешь с меня облака

Вы судите судей о моей невиновности

И ты принесешь мне это прекрасное будущее

Смерть не знает тогда мою любовь

Вонзаю ногти в гребень земли, встаю

Солнце бежит мне в глаза

И ты сажаешь цветы, ты сажаешь цветы на моей земле

Почувствуй меня, история для меня

Каждое мгновение для меня как роман

я один в своей камере

Приходи, мой милый, во сне

разденься для меня

Через некоторое время они отведут меня на вешалку

Через некоторое время они срежут меня с ветки и убьют.

До свидания, мои близкие;

четыре сезона, семь континентов, голубое небо

вся природа прощай

до свидания любовники

Дети, студенты, молодые девушки

Бесконечное пространство, планеты и звезды

До свидания

Прощай, симфонии, пьесы

песни и стихи о любви

Города, где наши заявления и голоса эхом

Земля, где мы гуляем в горах

Прощайте, реки, которые мы пересекли босиком.

Прощай, мои вкусовые рецепторы;

Мой горячий суп, мой чай, моя сигарета

Мой вентиляционный ряд, мой банный ряд, мой зажимной ряд

Моя парка, мой свитер, мои перчатки, мои туфли

И моя ручка и мои часы

И дорогие друзья, я оставил свою борьбу

До свидания, до свидания

мой друг мне, моя любовь ко мне

вдохни меня

я не могу спать

Воспоминания выстроились

Давай, мама, напои меня молоком

До свидания, люди, я оставил свои воспоминания

Люди, за счастье которых я боролся

Семь регионов, четыре моря

Семь климатов, шестьдесят семь городов

Школы, кварталы, мосты, железные дороги

Берега моря, рыбацкие лодки, свопы

Заводы выстроились вдоль асфальтированных дорог

И рабочие и крестьяне

прощай моя страна

Прощай мама, прощай папа, брат

Прощай дорогая, прощай Земля

До свидания все народы мира

на неограниченное пространство

я иду в неограниченное время;

С моим самым любящим состоянием, моим самым живым состоянием

я иду мои друзья

До свидания, до свидания

Спросите меня о моей жизни, мои два глаза

я своим сердцем, я своей душой

Пойми меня с наукой, пойми меня с философией

пойми меня с историей

И так судить

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды