Toda a Gente Olha - AGIR
С переводом

Toda a Gente Olha - AGIR

  • Альбом: Leva-Me a Sério

  • Год выхода: 2015
  • Язык: Португальский
  • Длительность: 3:28

Ниже представлен текст песни Toda a Gente Olha, исполнителя - AGIR с переводом

Текст песни "Toda a Gente Olha"

Оригинальный текст с переводом

Toda a Gente Olha

AGIR

Оригинальный текст

Quando ando na rua toda a gente olha

Será pelas tattoos que eu tenho à mostra

Será dos alargadores que parecem duas rodas

Ou será pelo som do Dengaz que passa a toda a hora?

Toda a gente olha, toda a gente olha

Quando eu passo, quando eu canto

Quando o som toca, toda a gente olha

Toda gente olha, olha, olha

Eu sou como sou caguei se não gostas

Faz-te confusão então dá meia volta

Eu sei que falas nas costas

Caguei, pois à frente adoras

Assim como a tua lady pondo like à foto

Elas viram groupies quando estão à minha roda

Queres olhar então olha isto não me incomoda

Mas se queres ver de perto então larga a nota

Olha a tua baby, olha a tua amiga

Não é por acaso que ela já não te liga

Já não te chama ya, já não te convida

Mas se ela me ligar então siga, siga

Podia fazer magia ou fazer o que não devia

Só que estou sempre chill no meu canto

Só que é assim o meu dia-a-dia eu juro que não queria

Só que o people sempre olha quando eu ando então

Quando ando na rua toda a gente olha

Será pelas tattoos que eu tenho à mostra

Será dos alargadores que parecem duas rodas

Ou será pelo som do Dengaz que passa a toda a hora?

Toda a gente olha, toda a gente olha

Quando eu passo, quando eu canto

Quando o som toca, toda a gente olha

Toda gente olha, olha, olha

Eu não sou só o que está por fora

Mas como és vazio isso tu não topas

O meu interior não é para qualquer motherfucker

Tens a câmara ligada só que ela não foca

Giras no colombo com a tua tropa

Ya, tu és buéda boss, tens roupa da moda

Tens o carro, tens o swag, estás todo janota (haha)

Tanta merda só que ninguém nota

Desculpa mas o que eu sou não está em leilão

Mesmo que tivesse para ti não sei não

Se queres tentar ya, vem lá então

Só não fodas com o leão na hora da refeição

Pois, eu vim para comer o mercado todo

Não acreditas vai ver o life music carreiras

Ora entra um, ora sai outro

Depois há os que prevalecem com trabalho e esforço (got it)

Quando ando na rua toda a gente olha

Será pelas tattoos que eu tenho à mostra

Será dos alargadores que parecem duas rodas

Ou será pelo som do Dengaz que passa a toda a hora?

Toda a gente olha, toda a gente olha

Quando eu passo, quando eu canto

Quando o som toca, toda a gente olha

Toda gente olha, olha, olha

Esta é a vida de um guy, yeah

Esta é a vida de um guy, yeah

Esta é a vida de um guy, yeah

Nada, nada vai fazer mudar

Esta é a vida de um guy, yeah

Esta é a vida de um guy, yeah

Esta é a vida de um guy, yeah

Nada, nada vai fazer mudar

Quando ando na rua toda a gente olha

Será pelas tattoos que eu tenho à mostra

Será dos alargadores que parecem duas rodas

Ou será pelo som do Dengaz que passa a toda a hora?

Toda a gente olha, toda a gente olha

Quando eu passo, quando eu canto

Quando o som toca, toda a gente olha

Toda gente olha, olha, olha

Got it

Перевод песни

Когда я иду по улице, все смотрят

Это будет из-за татуировок, которые у меня есть.

Будут ли это развертки, похожие на два колеса

Или это постоянно звучащий звук Денгаза?

Все смотрят, все смотрят

Когда я иду, когда я пою

Когда звучит звук, все смотрят

Все смотри, смотри, смотри

Я такой, какой я есть, мне дерьмо, если тебе это не нравится

Это сбивает вас с толку, поэтому повернитесь

Я знаю, ты говоришь за спиной

Я дерьмо, ведь впереди у тебя любовь

Как и ваша дама, лайкнув фото

Они превращаются в поклонниц, когда они рядом со мной.

Хочешь посмотреть, тогда посмотри на это, меня это не беспокоит

Но если вы хотите увидеть это вблизи, оставьте записку

Посмотри на своего ребенка, посмотри на своего друга

Не случайно она тебе больше не звонит

Он больше не зовет тебя, он больше не зовет тебя

Но если она позвонит мне, тогда следуй, следуй

Я мог бы творить магию или делать то, что не должен

Просто мне всегда холодно в своем углу

Просто мои будни такие, клянусь, я не хотел

Но люди всегда смотрят, когда я иду так

Когда я иду по улице, все смотрят

Это будет из-за татуировок, которые у меня есть.

Будут ли это развертки, похожие на два колеса

Или это постоянно звучащий звук Денгаза?

Все смотрят, все смотрят

Когда я иду, когда я пою

Когда звучит звук, все смотрят

Все смотри, смотри, смотри

Я не просто то, что снаружи

Но так как ты пуст, ты этого не видишь

Мой интерьер не для какого-то ублюдка

У вас есть камера, но она не фокусируется

Вы вращаетесь в Колумбусе со своим отрядом

Я, ты буэда-босс, у тебя модная одежда

У вас есть машина, у вас есть хабар, вы все модные (ха-ха)

Столько дерьма, только никто не замечает

Извините, но то, что я есть, не выставлено на аукцион

Даже если бы у меня было это для тебя, я не знаю

Если хочешь попробовать, давай тогда

Только не трахайся со львом во время еды

Ну, я пришел, чтобы съесть весь рынок

Вы не верите, что увидите музыкальную карьеру в жизни

Теперь один входит, теперь другой выходит

Тогда есть те, кто побеждает с трудом и усилием (получил)

Когда я иду по улице, все смотрят

Это будет из-за татуировок, которые у меня есть.

Будут ли это развертки, похожие на два колеса

Или это постоянно звучащий звук Денгаза?

Все смотрят, все смотрят

Когда я иду, когда я пою

Когда звучит звук, все смотрят

Все смотри, смотри, смотри

Это жизнь парня, да

Это жизнь парня, да

Это жизнь парня, да

Ничего, ничего не изменится

Это жизнь парня, да

Это жизнь парня, да

Это жизнь парня, да

Ничего, ничего не изменится

Когда я иду по улице, все смотрят

Это будет из-за татуировок, которые у меня есть.

Будут ли это развертки, похожие на два колеса

Или это постоянно звучащий звук Денгаза?

Все смотрят, все смотрят

Когда я иду, когда я пою

Когда звучит звук, все смотрят

Все смотри, смотри, смотри

понятно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды