Oslo - Adrien Gallo
С переводом

Oslo - Adrien Gallo

Год
2014
Язык
`Французский`
Длительность
215290

Ниже представлен текст песни Oslo, исполнителя - Adrien Gallo с переводом

Текст песни "Oslo"

Оригинальный текст с переводом

Oslo

Adrien Gallo

Оригинальный текст

Oslo s’est endormie

Je prends le train de nuit

Sur le hublot, la pluie

Mes sanglots retranscris

Oslo s’est évanouie

Et par le train de minuit

Je regagne Paris

Mais je perds une amie

Elle était belle

Quand il se mettait à neiger

Elle était celle

Dont on osait s’approcher

Intrépide et solennelle

Quand elle défiait l’immensité

Une étincelle

Avant que tout parte en fumée

Oslo, c’est pas ici

Ce n’est plus aujourd’hui

C’est une tristesse enfouie

C’est un mot interdit

Oslo, c’est bien fini

C’est une autre, une autre vie

Mes amours, mes amis

Pour toujours, sont partis

Tant pis pour elle

Si elle ne veut plus me parler

Elle était belle

Quand on frôlait l'éternité

Je me rappelle

Nos boréales matinées

Mais plus rien ne vaut la peine

Si tu peines à aimer

Tant pis pour elle

Si elle ne veut plus me parler

Elle était belle

Quand on frôlait l'éternité

Je me rappelle que souvent

Elle me disait

Rien ne vaut la peine

Si tu peines à aimer

Mon dieu qu’elle était belle

Quand elle se mettait en danger

Elle était celle

Dont j’ai toujours rêvé

Interdite et sensuelle

Quand elle défiait l’obscurité

Un arc-en-ciel

Avant que tout parte en fumée

Перевод песни

Осло уснул

я еду на ночном поезде

В иллюминаторе дождь

Мои расшифрованные рыдания

Осло потерял сознание

И к полуночному поезду

Я возвращаюсь в Париж

Но я теряю друга

Она была красивой

Когда пошел снег

Она была единственной

К которым мы осмелились приблизиться

Бесстрашный и торжественный

Когда она бросила вызов необъятности

Искра

Прежде чем все пойдет в дым

Осло здесь нет

это уже не сегодня

Это похороненная печаль

Это запрещенное слово

Осло, все кончено

Это другая, другая жизнь

Мои любимые, мои друзья

Навсегда ушли

Слишком плохо для нее

Если она больше не хочет со мной разговаривать

Она была красивой

Когда мы были близки к вечности

Я помню

Наши бореальные утра

Но больше ничего не стоит

Если вам трудно любить

Слишком плохо для нее

Если она больше не хочет со мной разговаривать

Она была красивой

Когда мы были близки к вечности

я часто вспоминаю

Она говорила мне

Ничего стоящего

Если вам трудно любить

Боже мой, она была прекрасна

Когда она подвергла себя опасности

Она была единственной

о котором я всегда мечтал

Запретный и чувственный

Когда она бросила вызов тьме

Радуга

Прежде чем все пойдет в дым

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды