Ivette - Adriana Varela
С переводом

Ivette - Adriana Varela

Альбом
Corazones Perversos
Год
1994
Язык
`Испанский`
Длительность
211600

Ниже представлен текст песни Ivette, исполнителя - Adriana Varela с переводом

Текст песни "Ivette"

Оригинальный текст с переводом

Ivette

Adriana Varela

Оригинальный текст

En la puerta de un boliche

Un bacán encurdelado

Recordando su pasado

Que la china lo dejó

Entre los humos de caña

Retornan a su memoria

Esas páginas de historia

Que su corazón grabó

Bulín que ya no te veo

Catre que ya no apolillo

Mina que de puro esquillo

Con otro bacán se fue;

Prenda que fuiste el encanto

De toda la muchachada

Y que por una pavada

Te acoplaste a un no sé qué…

¡Qué te ha de dar ese otro

Que tu viejo no te ha dado!

¿No te acordás que he robado

Pa que no falte el bullón?

¿No te acordás cuando en cana

Te mandaba en cuadernitos

Aquellos lindos versitos

Nacidos del corazón?

¿No te acordás que conmigo

Usaste el primer sombrero

Y aquel cinturón de cuero

Que a otra mina le saqué?

¿No te traje pa tu santo

Un par de zarzos de bute

Que una noche a un farabute

Del cotorro le pianté

Y con ellos unas botas

Con las cañas de gamuza

Y una pollera papusa

Hecha de seda crepé?

¿No te acordás que traía

Aquella crema lechuga

Que hasta la última verruga

De la cara te sacó?

Y aquellos polvos rosados

Que aumentaban tus colores…

Recordando sus amores

El pobre bacán lloró…

Перевод песни

У дверей боулинга

Кудрявый бакан

вспоминая свое прошлое

что фарфор оставил его

Среди тростникового дыма

Они возвращаются в вашу память

эти страницы истории

что его сердце записало

Булин я тебя больше не вижу

Детская кроватка, которая больше не аполилло

Мой чистый эскильо

Он ушел с другим баканом;

Одежда, в которой ты был очарованием

Из всех девушек

А что за ерунда

Вы вместе с я не знаю, что...

Что этот другой должен дать вам?

Что твой старик не дал тебе!

Разве ты не помнишь, что я украл

Чтобы слиток не пропал?

Разве ты не помнишь, когда в Кане

Я отправил вам маленькие блокноты

эти милые стихи

Родился от сердца?

Разве ты не помнишь, что со мной

Вы носили первую шляпу

И этот кожаный ремень

Что я взял из другой шахты?

Разве я не привел тебя к твоему святому

Пара бута плетень

В ту ночь в далеком прошлом

Я рисую его от попугая

И с ними сапоги

С замшевыми тростями

И юбка папуса

Из крепового шелка?

Разве ты не помнишь, что он принес

этот сливочный салат

Что даже последняя бородавка

Он снял тебя с лица?

И эти розовые порошки

Что ваши цвета увеличились ...

Вспоминая свою любовь

Бедный бакан плакал…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды