Die Versunkene Stadt - Adam & Eve
С переводом

Die Versunkene Stadt - Adam & Eve

Год
2004
Язык
`Немецкий`
Длительность
265970

Ниже представлен текст песни Die Versunkene Stadt, исполнителя - Adam & Eve с переводом

Текст песни "Die Versunkene Stadt"

Оригинальный текст с переводом

Die Versunkene Stadt

Adam & Eve

Оригинальный текст

Lieder von einer versunkenen Stadt

singen die Fischer am Meer.

Keiner weiß

wie alles damals wirklich war;

es ist schon so lange her.

Abends

da sitzen die Fischer am Strand;

knüpfen die Netze mit sicherer Hand

und singen von der versunkenen Stadt

von der sie alle gehört.

Ungern nur gibt die versunkene Stadt

ihre Geheimnisse preis.

Doch mancher

der am Grunde der See war

schwörte

daß die Stadt dort eh und je war.

Einer

der sah den Kirchturm von weitem;

hörte sogar die Sturmglocken läuten.

Und man fühlte sich jenen nah

die noch keiner jemals sah

weil doch die versunkene Stadt

alle mitgenommen hat.

So lebt sie fort

die versunkene Stadt —

seltsam verlockend und schön.

Sie lebt in Liedern

die man von ihr singt

hat sie auch keiner geseh’n.

Lieder von einer versunkenen Stadt

singen die Fischer am Meer.

Keiner weiß

wie alles damals wirklich war;

es ist schon so lange her.

So lebt sie fort

die versunkene Stadt

und alles nimmt seinen Lauf.

Und irgendwann

wenn je ein Wunder geschieht

taucht sie vielleicht wieder auf.

Lieder von einer versunkenen Stadt

singen die Fischer am Meer.

Keiner weiß

wie alles damals wirklich war;

es ist schon so lange her.

So lebt sie fort

die versunkene Stadt

und alles nimmt seinen Lauf.

Und irgendwann

wenn je ein Wunder geschieht

taucht sie vielleicht wieder auf.

Перевод песни

Песни из затерянного города

поют рыбаки у моря.

Никто не знает

как все было тогда на самом деле;

это было так долго.

Вечером

вот рыбаки сидят на берегу;

завяжи сети твердой рукой

и петь о затонувшем городе

о котором все слышали.

Затонувший город лишь с неохотой отдает

раскрыть свои тайны.

Да, немного

кто был на дне моря

поклялся

что город всегда был там.

один

он видел церковную башню издалека;

даже слышал звон штормовых колоколов.

И вы чувствовали себя рядом с ними

что никто никогда не видел

потому что затонувший город

взял всех.

Вот так она и живет

затонувший город —

странно заманчиво и красиво.

Она живет в песнях

что люди поют о ней

ее тоже никто не видел.

Песни из затерянного города

поют рыбаки у моря.

Никто не знает

как все было тогда на самом деле;

это было так долго.

Вот так она и живет

затонувший город

и все идет своим чередом.

И в конце концов

если случится чудо

она может появиться снова.

Песни из затерянного города

поют рыбаки у моря.

Никто не знает

как все было тогда на самом деле;

это было так долго.

Вот так она и живет

затонувший город

и все идет своим чередом.

И в конце концов

если случится чудо

она может появиться снова.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды