Back 2 the Rootz - AchtVier
С переводом

Back 2 the Rootz - AchtVier

Альбом
Abstand
Год
2011
Язык
`Немецкий`
Длительность
173880

Ниже представлен текст песни Back 2 the Rootz, исполнителя - AchtVier с переводом

Текст песни "Back 2 the Rootz"

Оригинальный текст с переводом

Back 2 the Rootz

AchtVier

Оригинальный текст

Ey du sagst, ich hab in mei’m Leben nichts geschafft

Gib mir Stift und Blatt, ich zeig dir, wie man Hip-Hop macht

Das hier macht richtig Krach, eh, richtig krass

Wisst ihr was, 187 ist das Licht der Stadt

Mitternacht, ich bin wach, hungrig wie ein Bär

Bekifft vom Gras, kick die Bars, Untergrund im Herz

Ey, die Bullen komm zu mir, was für Ausweiskontrolle

Voll außer Kontrolle, doch ich rauch mir 'ne Jolle

Und verkauf dir ne Knolle, yo, ich bleibe dabei

Vertreib meine Zeit, schreib Lines, steiger mein' Hype

Und ich greif mir das Mic, das wird ein heftiges Teil

Hab an der Technik gefeilt, doch die Message bleibt gleich

Ich mach Rap wieder geil und bring es back to the roots

Vielleicht trifft es dich, das Wort, doch hier gibt’s Ghettos genug

Wir haben das Verbrechen im Blut, doch ich liebe Musik

Ey, denn ohne 'n Beat werd ich depressiv

Was ihr da sagt, hat mit Rap nix zu tun

Komm, mach es mir nach, wir bring’s back to the roots

Hab Bock in deine Stadt zu fahren, hab vom Stress genug

Egal ob Tag oder Nacht, wir bring’s back to the Roots

Krass, wie der Lack deckt auf dem glänzenden Zug

Egal ob Schacht oder, wir bring’s back to the roots

All das macht mich stark, ich hab meine Grenzen gesucht

Ich bin nur ein Mensch, so wie du, back to the roots

So wie alles anfing, wo keiner einen Höhenflug hatte

Wo man noch geholfen hat, wenn einer einen Fehler machte

Tags auf der Federtasche, Skizzen auf dem Deutschdiktat

Im Busch sitzen und schwitzen mit 'nem Beutel Gras

Das ist, was mir geholfen hat, wenn Zuhause dicke Luft war

Laut Mucke pumpen und Dosen im Rucksack

Und raus in die Freiheit, so ist es heute mit Rap

Denn, hab ich Stress, dann schreib ich 'n Track

Es ist mir klar, dass ich nich' reich werd von Rap

Doch jeden Tag steck ich mein Herz hier rein, wo bleibt der Respekt

Ey du weißt ich bin echt, Mikrofoncheck

Ich bin nicht der King of Rap, doch bring das Ding wieder back

Ich zeig euch, was in mir steckt, zeig euch, wer ich bin

Nach außen sehr erwachsen, doch in mir drin noch ein Kind

Und es klingt zwar bestimmt komisch wenn ich sag

Ich will den Hip-Hop zurück, so wie er einmal war

Was ihr da sagt, hat mit Rap nix zu tun

Komm, mach es mir nach, wir bring’s back to the roots

Hab Bock in deine Stadt zu fahren, hab vom Stress genug

Egal ob Tag oder Nacht, wir bring’s back to the Roots

Krass, wie der Lack deckt auf dem glänzenden Zug

Egal ob Schacht oder, wir bring’s back to the roots

All das macht mich stark, ich hab meine Grenzen gesucht

Ich bin nur ein Mensch, so wie du, back to the roots

Перевод песни

Эй, ты говоришь, что я ничего не сделал в своей жизни

Дайте мне ручку и бумагу, я покажу вам, как заниматься хип-хопом

Это здесь делает много шума, да, действительно круто

Знаешь что, 187 - это свет города

Полночь, я просыпаюсь голодным, как медведь

Побитый камнями на сорняках, пинайте бары, под землей в глубине души

Эй, копы приходят ко мне, какая проверка личности

Полностью вышел из-под контроля, но я курю лодку

И продам тебе клубень, йоу, я буду придерживаться его.

Убейте мое время, напишите строки, увеличьте мою шумиху

И я хватаю микрофон, это будет сложная часть

Я работал над технологией, но сообщение остается прежним

Я снова делаю рэп крутым и возвращаю его к истокам

Может быть, это слово относится и к вам, но здесь достаточно гетто

У нас преступность в крови, но я люблю музыку

Эй, потому что без ритма я впадаю в депрессию

То, что ты говоришь, не имеет ничего общего с рэпом.

Давай, сделай как я, вернем к истокам

Мне хочется ехать в твой город, с меня достаточно стресса

Неважно, день сейчас или ночь, мы вернем его к истокам

Сумасшедший, как краска покрывает блестящий поезд

Будь то Шахт или мы вернем его к истокам

Все это делает меня сильным, я искал свои пределы

Я всего лишь человек, как и ты, вернулся к истокам

Так же, как все началось, где ни у кого не было полета фантазии

Где люди еще помогали, если кто-то ошибся

Метки на пенал, зарисовки под немецкий диктант

Сидя в кустах и ​​потея с мешком сорняков

Вот что мне помогло, когда дома было тесно

Громкая музыка накачка и банки в рюкзаке

И на свободу, вот как сегодня с рэпом

Потому что когда я в стрессе, я пишу трек

Мне ясно, что от рэпа я не разбогатею

Но каждый день я вкладываю сюда свое сердце, где уважение

Эй, ты знаешь, что я настоящий, проверь микрофон

Я не король рэпа, но верни эту штуку

Я покажу тебе, из чего я сделан, покажу тебе, кто я

Очень взрослый снаружи, но все еще ребенок внутри меня

И это, безусловно, звучит смешно, когда я говорю

Я хочу, чтобы хип-хоп вернулся таким, каким он был раньше.

То, что ты говоришь, не имеет ничего общего с рэпом.

Давай, сделай как я, вернем к истокам

Мне хочется ехать в твой город, с меня достаточно стресса

Неважно, день сейчас или ночь, мы вернем его к истокам

Сумасшедший, как краска покрывает блестящий поезд

Будь то Шахт или мы вернем его к истокам

Все это делает меня сильным, я искал свои пределы

Я всего лишь человек, как и ты, вернулся к истокам

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды