Testify - Ace Hood
С переводом

Testify - Ace Hood

Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
174860

Ниже представлен текст песни Testify, исполнителя - Ace Hood с переводом

Текст песни "Testify"

Оригинальный текст с переводом

Testify

Ace Hood

Оригинальный текст

Right between, I used to, but don’t give a fuck

Right where you becoming, please, don’t switch it up

You must do not love yourself as half as much

You must search your soul and join a chosen bunch

You must know your steps before you Double Dutch

You best do your research 'fore you fuck with us

Bitch, I give Kobe Bryant clutch feel

I can’t stop 'til I get that LeBron deal

All the bases loaded I can’t let you slide

I’m all the way back focused, ain’t no cloudy skies

Driving on my passion, I can’t sell you lies

Preachin' what I practice, «must I testify?»

(testify, testify, testify)

«Must I testify?»

Ooh, «must I testify?»

(testify)

They say when it goes around, it comes around

You say that they stole the flow, that’s hand-me-downs

Ya’ll just ain’t as tough unless ya’ll man’s around

I’m gon' call your bluff but ain’t no snow around

Bosses on my line, vultures want my time

Tryin' not to snap 'em, ease it on the line

Asked some of my people, «he done lost his mind»

Type of shit they say when you focused on your shine

Happy and they hate it, «what you jealous for?»

Pose a pic with queen and caption

I’m just out here livin' up my best life

Tunnel vision and I got my flashlight

Swagger on hello, hello, it’s past nice

Future on some, ooh, that hurt my eyes, bright

«Must I testify?»

«Must I testify?»

(testify)

That so--that so--that so--that so electrifying

Lookin' in the mirror, like you glorified

Thought of re-setting the goals, nigga been breakin' the mold

Do it for poverty homes, gotta remain in the zone

Gotta go get me a Grammy, I’m plotting on taking it home

I’m plotting on all of you rappers, I’m planning on taking the throne

Sleepin' on all of your music, I just bought a memory foam

If I die today or tomorrow my legacy carrying on

Facts, I’m in the back

I’m on some ready, whoever attack

I’m on some fuck it, I’m doubling back

Oh no, you gotta' be quicker than that

Niggas been sleepin' for too long

Nigga been quiet for too long

Young nigga quick if you move wrong

Had to rewire the fuse on

Time-ticking but the glow different

And the mind-frame got divine in it

I believe in 'em but I ride with it for you weirdos that just don’t get it

My Lord…

«Must I testify?»

«Must I testify?»

(testify, testify, testify, testify)

Перевод песни

Прямо между ними, я привык, но похуй

Прямо там, где вы становитесь, пожалуйста, не переключайте его

Вы не должны любить себя вполовину меньше

Вы должны искать свою душу и присоединиться к избранной группе

Вы должны знать свои шаги, прежде чем делать двойной голландский

Вам лучше провести исследование, прежде чем трахаться с нами.

Сука, я даю Коби Брайанту сцепление

Я не могу остановиться, пока не получу сделку с Леброном

Все базы загружены, я не могу позволить тебе скользить

Я полностью сосредоточен, нет облачного неба

Управляя своей страстью, я не могу продать вам ложь

Проповедую то, что практикую, «должен ли я свидетельствовать?»

(свидетельствовать, свидетельствовать, свидетельствовать)

«Должен ли я давать показания?»

О, «должен ли я давать показания?»

(свидетельствовать)

Говорят, когда это происходит, это происходит

Вы говорите, что они украли поток, это бесполезно

Я просто не такой крутой, если рядом не будет человека

Я раскрою твой блеф, но вокруг нет снега

Боссы на моей линии, стервятники хотят моего времени

Попробуй не сломать их, ослабь их на линии

Спросил некоторых из моих людей, «он сошел с ума»

Тип дерьма, которое они говорят, когда вы сосредоточены на своем сиянии

Счастливы, и они ненавидят это, «что вы завидуете?»

Сделайте фото с королевой и подписью

Я просто живу своей лучшей жизнью

Туннельное зрение, и у меня есть фонарик

Чванствуй, привет, привет, это прошлое хорошо

Будущее на кое-ком, ох, это больно моим глазам, яркое

«Должен ли я давать показания?»

«Должен ли я давать показания?»

(свидетельствовать)

Это так - это так - это так - это так наэлектризовано

Глядя в зеркало, как ты прославил

Мысль о переустановке целей, ниггер сломал форму

Сделай это для бедных домов, должен оставаться в зоне

Должен пойти и принести мне Грэмми, я планирую забрать его домой

Я замышляю заговор на всех вас, рэперы, я планирую занять трон

Сплю под всю твою музыку, я только что купил пену с эффектом памяти.

Если я умру сегодня или завтра, мое наследие продолжится

Факты, я сзади

Я готов, кто бы ни напал

Я на х**, я возвращаюсь

О нет, ты должен быть быстрее, чем это

Ниггеры слишком долго спали

Ниггер слишком долго молчал

Молодой ниггер быстро, если вы ошибетесь

Пришлось перепаять предохранитель

Время тикает, но свечение отличается

И образ разума стал в нем божественным

Я верю в них, но я езжу с ними для вас, чудаков, которые просто не понимают

Мой господин…

«Должен ли я давать показания?»

«Должен ли я давать показания?»

(свидетельствовать, свидетельствовать, свидетельствовать, свидетельствовать)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды