
Ниже представлен текст песни Michael Fay, исполнителя - Able Tasmans с переводом
Оригинальный текст с переводом
Able Tasmans
Sit down and I’ll tell you a story
There’s not much, not a great deal to know
About people not living a life of their own
They put all their faith in great buildings
They said they were constantly shocked and surprised
How reference points moved around
And then often their eyes became dark with dismay
As somebody else took their loved ones away
It was Christmas day
When Michael Fay gave his money away
And he just didn’t have a lot to say
We’d all forgotten his birthday
Even so, leave him home
Michael’s Dad, feeling oh so sad and alone
He says, «I'm, I’m alone but I feel as if Howers took me by the hand»
It was Christmas day
When Michael Fay gave his money away
And he just didn’t have a lot to say
Compared to the people next door
So, please carry my bones
To a place I can call home
Yes, please carry my bones
To a place I can call home
A place to carry my bones
A place to call home when we’re at the Speakeasy
Somewhere I could be alone
Shared visions of heaven are so hard to come by
Everything comes to you free
But you already own what would provides me
With artifacts based on the absence of reason
Style, style, my ass a mile
Where does it stop, precision welcome
While stop, whoa-whoa, and with two cents I got on me
The best thing to do just forget I’m alive
Please carry my bones
To a place I can call home
Yes, please carry my bones
Садись, и я расскажу тебе историю
Не так много нужно знать
О людях, которые не живут своей жизнью
Они вкладывают всю свою веру в великие здания
Они сказали, что были постоянно шокированы и удивлены
Как перемещались опорные точки
И тогда часто их глаза становились темными от ужаса
Поскольку кто-то другой забрал своих близких
Это было Рождество
Когда Майкл Фэй отдал свои деньги
И ему просто нечего было сказать
Мы все забыли о его дне рождения
Тем не менее, оставьте его дома
Папа Майкла чувствует себя таким грустным и одиноким
Он говорит: «Я, я один, но я чувствую, как будто Хауэрс взял меня за руку»
Это было Рождество
Когда Майкл Фэй отдал свои деньги
И ему просто нечего было сказать
По сравнению с людьми по соседству
Итак, пожалуйста, несите мои кости
В место, которое я могу назвать домом
Да, пожалуйста, несите мои кости
В место, которое я могу назвать домом
Место, где можно носить мои кости
Место, которое можно назвать домом, когда мы в Speakeasy
Где-то я мог бы быть один
Общие видения небес так трудно найти
Все приходит к вам бесплатно
Но у тебя уже есть то, что дало бы мне
С артефактами, основанными на отсутствии причины
Стиль, стиль, моя задница на милю
Где это останавливается, точность приветствуется
Пока стоп, эй-эй, и с двумя центами я попал на меня
Лучше всего просто забыть, что я жив
Пожалуйста, несите мои кости
В место, которое я могу назвать домом
Да, пожалуйста, несите мои кости
Able Tasmans • 1990
Able Tasmans • 1997
Able Tasmans • 1997
Able Tasmans • 1990
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды