Raconte moi Madagh - Abd Al Malik, Wallen
С переводом

Raconte moi Madagh - Abd Al Malik, Wallen

Альбом
Dante
Год
2008
Язык
`Французский`
Длительность
307300

Ниже представлен текст песни Raconte moi Madagh, исполнителя - Abd Al Malik, Wallen с переводом

Текст песни "Raconte moi Madagh"

Оригинальный текст с переводом

Raconte moi Madagh

Abd Al Malik, Wallen

Оригинальный текст

Combien de trésors dorment ensevelis

Je suis un pirate, au large d’un corps, au large d’un ami je suis

L’Everest est au pied de nos lits, au milieu d’un tas de briques

Harnachés comme on peut au dessus du vide

Et toi qui mènes la cordée, agrippé

C’est mon cœur qui se balance au tien, cloué, cloué

Les mains plongées dans l’eau sale d’une vaisselle

Une femme, et des tasses, pétées en pleine porcelaine

Justement celles

Justemment celles

Que l’on aimait

Justement celles que l’on aimait

Justement

Justement Sidi, Sidi

Oh celles que l’on aimait

Oh mon amour, raconte moi Madagh

Et puis comment Sidi

Et puis, comment la vie

Dans mes entrailles

Dans mes entraille

Regarde comme je suis fait (e)

Seigneur regarde comme je suis fait (e)

Tu nous as livré l'âme en pièces, détachées

Tout au long de cette chaîne il n’y a rien d’entier

Et je ne quitterai pas des yeux ce défilé troublant

Quelque part, sur ce tapis volant

Il y a celle

Il y a celle qu’il me manquait

Justement celle qu’il me fallait

Justement

Justement Sidi, Sidi

Il y a celle qui me manquait

Ils viennent s'échouer sur mes ruines, mes soupirs

Et je les vois venir

Je suis, je suis une digue

À chaque bout du fil, il y a nos humeurs

Quelqu’un qui dit «Je t’aime» et l’autre qui a peur

Qui a peur

De guerres remplis nous sommes

Mais l’Histoire ne les retiendra pas

C’est une armée contre un seul Homme

Là-dedans

Là-dedans il y a celle qui me terrasse

Et celle qui me demande grâce

Droit devant

Droit devant

Justement il y a celle qui nous appelle

Et je les entends déjà

Et je les entends

Перевод песни

Сколько сокровищ спят похоронено

Я пират, с тела, с друга, я

Эверест у подножия наших кроватей, посреди кучи кирпичей

Запряженные, как мы можем над пустотой

И ты, что ведешь веревку, сжимая

Это мое сердце бьется о твое, прибито, прибито

Руки, погруженные в грязную воду из тарелки

Женщина и чашки, взорванные в полном фарфоре

Именно те

Именно те

что мы любили

Только те, кого мы любили

Точно

Именно Сиди, Сиди

О те, кого мы любили

О, любовь моя, скажи мне, Мада

А потом как Сиди

А потом как жизнь

В моем кишечнике

В моей кишке

Посмотрите, как я сделан

Господи, посмотри, как я сделан

Ты доставил нам душу на куски, отрешённый

Во всей этой цепочке нет ничего целого

И я не отвожу глаз от этого тревожного парада

Где-то на этом ковре-самолете

есть тот

Вот тот, которого мне не хватало

Как раз тот, который мне был нужен

Точно

Именно Сиди, Сиди

Вот тот, которого мне не хватало

Они приходят, чтобы помыть мои руины, мои вздохи

И я вижу, как они идут

Я, я дамба

На каждом конце линии есть наши настроения

Тот, кто говорит: «Я люблю тебя», и тот, кто боится

Кто боится

Мы полны войн

Но история их не запомнит

Это армия против одного человека

там

Там есть тот, который меня сбивает

И тот, кто умоляет меня о пощаде

прямо вперед

прямо вперед

Точно есть тот, кто зовет нас

И я уже слышу их

И я слышу их

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды