Mankinds Last Dream - Abaddon Incarnate
С переводом

Mankinds Last Dream - Abaddon Incarnate

Альбом
Cascade
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
156770

Ниже представлен текст песни Mankinds Last Dream, исполнителя - Abaddon Incarnate с переводом

Текст песни "Mankinds Last Dream"

Оригинальный текст с переводом

Mankinds Last Dream

Abaddon Incarnate

Оригинальный текст

It is the essence of — malevolence,

Which I evoke from the «vril"source

To cut a slate of obsidian starlight, from the ebon sky

Or have I cut with a black blade,

Extracted from my skeletal core

Perfect edge to rip, to tear a lesion in causality

Blade of fury behold me, cut a place for me in time

And in the memories of mankind, forever within and without

All that I am and could be, and who I desire to be

'Til I’ve exhausted this laybrinthine liberty,

Cursed be me until I am free

Until all that holds me in this mortal shell

Of bone and flesh is shaken loose, destroyed and I may excel

Into perfect omnipotence?

Solipsistic, majestic infinite, boundless

(Then turning to you my shadow)

I would take you by the hands, and lead to into the abyss

Swear your body and soul unto me, your mind, give it all to me

And I will give you a purpose

I will be your amour of mirrors, walk into Hell with me

All mankind’s dreams shall be ours

Before and after, mankind’s last dream

Перевод песни

Это суть — недоброжелательность,

Который я вызываю из источника «врил»

Чтобы вырезать шифер из обсидианового звездного света с черного неба

Или я резал черным лезвием,

Извлечено из моего ядра скелета

Идеальное лезвие, чтобы разорвать, разорвать причинно-следственную связь

Клинок ярости, узрите меня, вовремя отрежьте мне место

И в памяти человечества, навсегда внутри и снаружи

Все, что я есть и могу быть, и кем я хочу быть

«Пока я не исчерпал эту безвольную свободу,

Будь я проклят, пока не освобожусь

Пока все, что держит меня в этой смертной оболочке

Кости и плоть расшатаны, разрушены, и я могу преуспеть

В совершенное всемогущество?

Солипсический, величественный бесконечный, безграничный

(Затем обращаясь к тебе, моя тень)

Я бы взял тебя за руки и повел бы в бездну

Поклянись мне своим телом и душой, своим разумом, отдай мне все

И я дам тебе цель

Я буду твоей любовью зеркал, иди со мной в ад

Все мечты человечества должны быть нашими

До и после, последняя мечта человечества

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды