Nature, The Gentlest Mother - Аарон Копленд, Martha Lipton
С переводом

Nature, The Gentlest Mother - Аарон Копленд, Martha Lipton

Альбом
Copland: Modern Vocal Premieres - Old American Songs, Twelve Poems of Emily Dickinson - Warfield, Lipton, and Copland
Год
1951
Язык
`Английский`
Длительность
236100

Ниже представлен текст песни Nature, The Gentlest Mother, исполнителя - Аарон Копленд, Martha Lipton с переводом

Текст песни "Nature, The Gentlest Mother"

Оригинальный текст с переводом

Nature, The Gentlest Mother

Аарон Копленд, Martha Lipton

Оригинальный текст

Nature, the gentlest mother

Impatient of no child

The feeblest or the waywardest, —

Her admonition mild

In forest and the hill

By traveller is heard

Restraining rampant squirrel

Or too impetuous bird

How fair her conversation

A summer afternoon, —

Her household, her assembly;

And when the sun goes down

Her voice among the aisles

Incites the timid prayer

Of the minutest cricket

The most unworthy flower

When all the children sleep

She turns as long away

As will suffice to light her lamps;

Then, bending from the sky

With infinite affection

And infiniter care

Her golden finger on her lip

Wills silence everywhere

Перевод песни

Природа, самая нежная мать

Нетерпеливый без ребенка

Самый слабый или самый своенравный, —

Ее предостережение мягкое

В лесу и на холме

Путешественником слышно

Сдерживание безудержной белки

Или слишком порывистая птица

Как справедлив ее разговор

Летний полдень, —

Ее дом, ее собрание;

И когда солнце садится

Ее голос среди проходов

Подстрекает робкую молитву

Из мельчайшего крикета

Самый недостойный цветок

Когда все дети спят

Она отворачивается так далеко

Достаточно, чтобы зажечь ее светильники;

Затем, согнувшись с неба

С бесконечной любовью

И бесконечная забота

Ее золотой палец на губе

Будет тишина везде

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды