Ниже представлен текст песни A Sheltered Life (Mark Goodier Session), исполнителя - Carter The Unstoppable Sex Machine с переводом
Оригинальный текст с переводом
Carter The Unstoppable Sex Machine
I’ve never been insane, put my baby on a plane
With a suitcase that’s alive and kicking
And your honour i confess that I’ve never tasted meths
Or hid a gun in a box of fried chicken
I’ve never been to Amsterdam, left my heart in Vietnam
Or sol gum on the streets of Mexico
Never smuggled pot or been murdered in my squat
Two stories from the top of a no go
I’ve never had to stael or sell my body for a meal
Cigarettes, alcohol or drugs
I’ve never had a tattoo or scar that wouldn’t heal
Pump it up Jack, pump it up Jack, pump it up!
I’ve never been on strike, or a speeding motorbike
Been propositioned beten up or mugged
I’ve got 20/20 vision but I’ve never seen the light
Pump it up Jack, pump it up Jack, pump it up!
And if you’re looking for trouble
You came to the wrong place
I’ve never gone cold turkey in a shed in Albuquerke
Or played chicken on a railway line
I’ve never been a litter bug, given head or taken drugs
Pump it up Jack, pump it up Jack, pump it up!
Crack that whip across my thigh
Stick a needle in my eye
Cross my heart and hope to die
I have lived a sheltered life
(He's ok, he just fainted)
Я никогда не был сумасшедшим, посадил своего ребенка в самолет
С чемоданом, который жив и здоров
И, ваша честь, я признаюсь, что никогда не пробовал метамфетамин.
Или спрятал пистолет в коробке с жареной курицей
Я никогда не был в Амстердаме, оставил свое сердце во Вьетнаме
Или соль жвачка на улицах Мексики
Никогда не проносил марихуану и не был убит в своем сквоте
Две истории с вершины запрета
Мне никогда не приходилось воровать или продавать свое тело за еду
Сигареты, алкоголь или наркотики
У меня никогда не было татуировок или шрамов, которые не заживали бы
Накачивай, Джек, накачивай, Джек, накачивай!
Я никогда не участвовал в забастовке или на мчащемся мотоцикле
Предложили побить или ограбили
У меня зрение 20/20, но я никогда не видел света
Накачивай, Джек, накачивай, Джек, накачивай!
И если вы ищете неприятностей
Вы пришли не по адресу
Я никогда не заморачивался в сарае в Альбукерке.
Или играли в курицу на железной дороге
Я никогда не был мусорным жуком, мне не давали голову и не принимали наркотики
Накачивай, Джек, накачивай, Джек, накачивай!
Взломай этот хлыст по моему бедру
Воткни мне иголку в глаз
Пересеките мое сердце и надейтесь умереть
Я жил защищенной жизнью
(Он в порядке, он просто потерял сознание)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды