Ниже представлен текст песни Buldular Beni, исполнителя - Aşık Mahzuni Şerif с переводом
Оригинальный текст с переводом
Aşık Mahzuni Şerif
Kendi kitabıma girdim saklandım
Kelime kelime buldular beni
Denizin dibinde ot oldum bittim
Balığın karnından yoldular beni
Beni, beni, beni
Yoldular beni, yoldular beni
Balığın karnından yoldular beni
Beni, beni, beni
Yoldular beni, yoldular beni
Serden geçmez imiş sırrın' verenler
Daha dönmez Hak yoluna girenler
Ramazan davulu oldum erenler
Vakitli vakitsiz çaldılar beni
Beni, beni, beni
Çaldılar beni, çaldılar beni
Vakitli vakitsiz çaldılar beni
Beni, beni, beni
Çaldılar beni, çaldılar beni
Kadeh oldum, elden ele verildim
Bir can buldum öldüm, öldüm dirildim
Namaz postu oldum, dosta serildim
Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni
Beni, beni, beni
Kıldılar beni, kıldılar beni
Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni
Beni, beni, beni
Kıldılar beni, kıldılar beni
Şal kumaş yapılmaz tazı çulundan
Vaz geç gönül parasından pulundan
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Mahzuni ol diye saldılar beni
Saldılar beni, saldılar beni, saldılar beni
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Mahzuni ol diye saldılar beni
Saldılar beni, saldılar beni
Beni, beni, beni
Я спрятался в своей книге
Слово в слово они нашли меня
Я стал травой на дне моря
Меня вытащили из чрева рыбы
мне мне мне
Они сдули меня, они сдули меня
Меня вытащили из чрева рыбы
мне мне мне
Они сдули меня, они сдули меня
Те, кто раскрывают ваш секрет
Вступившие на путь Истины еще не вернутся
Я стал барабаном Рамадана
Они украли меня вне времени
мне мне мне
Они украли меня, они украли меня
Они украли меня вне времени
мне мне мне
Они украли меня, они украли меня
Я был чашей, меня передали
Я нашел жизнь, я умер, я умер, я воскрес
Я стал молитвенным столбом, я полюбил друга
Они сделали меня без киблы
мне мне мне
Они сделали меня, они сделали меня
Они сделали меня без киблы
мне мне мне
Они сделали меня, они сделали меня
Шали не сделаны из мешковины борзой.
Откажись от своих сердечных денег, своей печати
Ради Пира, с пути Пир Султана
Они выпустили меня, чтобы быть грустным
Они выпустили меня, они выпустили меня, они выпустили меня
Ради Пира, с пути Пир Султана
Ради Пира, с пути Пир Султана
Они выпустили меня, чтобы быть грустным
Они выпустили меня, они выпустили меня
мне мне мне
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды