Ниже представлен текст песни Barışak, исполнителя - Aşık Mahzuni Şerif с переводом
Оригинальный текст с переводом
Aşık Mahzuni Şerif
Ömrümün serdarı, gönlümün şahı
Sana bu günlerde n’oldu?
Barışak
Gönderme ardımdan ahı, eyvahı
Bahar geldi, bayram bayram oldu, barışak
Gönderme ardımdan ahı, eyvahı
Bahar geldi, bayram bayram oldu, barışak
Bahar geldi, bayram bayram oldu, barışak
Ben giderim gönül senden gitmiyor
Kuru çölde mavi sümbül bitmiyor
Küsenlere Mevlam yardım etmiyor
Ömür bitti, çile çile doldu, barışak
Küsenlere Mevlam yardım etmiyor
Ömür bitti, çile çile doldu, barışak
Ömür bitti, çile çile doldu, barışak
Kara zülüfleri dökmüş kaşına
Ben seni sevmedim boşu boşuna
Gücenmek günahtır mezar taşına, ey
Farzet ki Mahzuni yâr yâr öldü, barışak
Gücenmek günahtır mezar taşına, ey
Farzet ki Mahzuni yâr yâr öldü, barışak
Farzet ki Mahzuni yâr yâr öldü, barışak
Король моей жизни, король моего сердца
Что случилось с вами в эти дни?
в мире
Не посылай меня за мной
Пришла весна, праздник стал праздником, мир
Не посылай меня за мной
Пришла весна, праздник стал праздником, мир
Пришла весна, праздник стал праздником, мир
Я уйду, сердце не покидает тебя
Голубые гиацинты никогда не заканчиваются в сухой пустыне
Мевлам не помогает обиженным
Жизнь кончена, она полна страданий, покоя
Мевлам не помогает обиженным
Жизнь кончена, она полна страданий, покоя
Жизнь кончена, она полна страданий, покоя
Вылил черную кашу на бровь
Я не любил тебя напрасно
Грех обижаться на надгробие, эй
Предположим, что Махзуни умер полжизни, спокойно
Грех обижаться на надгробие, эй
Предположим, что Махзуни умер полжизни, спокойно
Предположим, что Махзуни умер полжизни, спокойно
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды