This King Never Smiles - A Hill To Die Upon
С переводом

This King Never Smiles - A Hill To Die Upon

  • Год выхода: 2008
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:33

Ниже представлен текст песни This King Never Smiles, исполнителя - A Hill To Die Upon с переводом

Текст песни "This King Never Smiles"

Оригинальный текст с переводом

This King Never Smiles

A Hill To Die Upon

Оригинальный текст

Greed, at the very top of success, is bored and turns to perversion.

«Ignorance and avarice,"our two most common human attributes, tear this world

apart when left unchecked.

All of the world’s wealth belongs to so few, while so many go hungry.

And those of us who suffer so much wealth, is it possible to escape?

Jesus said to the rich man, «…sell your possessions, and give to the poor…

«(Mathew 19:21).

These are two separate commands, two which we do not follow very studiously.]

Live long the curse of Midas!

Be warned of greed and golden pastures.

For years, I’ve often sat and pondered

«What more should I obtain?»

«What else is left for me to conquer?»

Power, yes everlasting power

Obtained by wealth and gold

A force that I can touch and hold

Ignorance and avarice

Hand and hand as one

Servant, bring my plate I have a hunger

For I cannot live on my riches alone

Servant night is close, where is my daughter?

What do you mean she’s on the lawn?

Call her name, bring her to me.

What do you mean she’s stiff and cold?

My own blood now a trophy?

My Dionysus, I’ve paid your price in full.

My kingdom lies in ruin from their king,

From my own hand my kingdom lies in ruin.

I realize now my life’s importance

I realize now my lesson learned

Each step I make towards gold and fortune

That’s one more foot in the ground

Please lift this curse from my head

Please life this curse from my head

Just let me wash my hands of this

Перевод песни

Жадность, находящаяся на вершине успеха, надоедает и превращается в извращение.

«Невежество и жадность», два самых обычных человеческих качества, разрывают этот мир на части.

отдельно, когда его не проверяют.

Все богатства мира принадлежат очень немногим, а многие голодают.

А тем из нас, кто страдает от такого богатства, возможно ли спастись?

Иисус сказал богатому: «…продай имение твое и раздай нищим…

«(Мф 19:21).

Это две отдельные команды, которым мы не очень усердно следуем.]

Да здравствует проклятие Мидаса!

Остерегайтесь жадности и золотых пастбищ.

В течение многих лет я часто сидел и размышлял

«Что еще я должен получить?»

«Что мне еще осталось завоевать?»

Сила, да вечная сила

Добывается богатством и золотом

Сила, которую я могу коснуться и удержать

Невежество и жадность

Рука и рука как единое целое

Слуга, принеси мою тарелку, я проголодался

Ибо я не могу жить только на свое богатство

Слуга ночь близка, где моя дочь?

Что значит, она на лужайке?

Позови ее по имени, приведи ко мне.

Что значит, она жесткая и холодная?

Моя собственная кровь теперь трофей?

Мой Дионис, я полностью уплатил вашу цену.

Мое королевство лежит в руинах от их короля,

От моей собственной руки мое царство лежит в руинах.

Теперь я понимаю важность моей жизни

Теперь я понимаю, что мой урок выучен

Каждый шаг, который я делаю к золоту и богатству

Это еще одна нога в земле

Пожалуйста, снимите это проклятие с моей головы

Пожалуйста, убей это проклятие из моей головы

Просто позвольте мне умыть руки от этого

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды