Ниже представлен текст песни Je n' en connais pas la fin, исполнителя - Édith Piaf с переводом
Оригинальный текст с переводом
Édith Piaf
Depuis quelque temps l’on fredonne,
Dans mon quartier, une chanson,
La musique en est monotone
Et les paroles sans fa?
on.
Ce n’est qu’une chanson dus rues
Dont on ne conna?
t pas l’auteur.
Depuis que je l’ai entendue,
Elle chante et danse dans mon c?
ur.
Ha ha ha ha,
A mon amour,
Ha ha ha ha,
A toi toujours,
Ha ha ha ha,
Dans tes grands yeux,
Ha ha ha ha,
Rien que nous deux.
Avec des mots na?
fs et tendres,
Elle raconte un grand amour
Mais il m’a bien sembl?
comprendre
Que la femme souffrait un jour.
Si l’amant fut m?
chant pour elle,
Je veux en ignorer la fin
Et, pour que ma chanson soit belle,
Je me contente du refrain.
Ils s’aimeront toute la vie.
Pour bien s’aimer, ce n’est pas long.
Que cette histoire est donc jolie.
Qu’elle est donc belle, ma chanson.
Il en est de plus po?
tiques,
Je le sais bien, oui, mais voil?,
Pour moi, c’est la plus magnifique,
Car ma chanson ne finit pas.
Мы уже некоторое время напеваем,
В моем районе песня,
Музыка монотонная
Как насчет лирики без F?
мы.
Это просто уличная песня
Чего мы не знаем?
т не автор.
С тех пор, как я это услышал
Она поет и танцует в моем сердце
ур.
Ха-ха-ха,
Для моей любви,
Ха-ха-ха,
Всегда ваш,
Ха-ха-ха,
В твоих больших глазах
Ха-ха-ха,
Только мы вдвоем.
Со словами па?
фс и тендер,
Она рассказывает о большой любви
Но выглядело ли это хорошо для меня?
понимать
Что женщина пострадала однажды.
Если бы любовник был м?
песня для нее,
Я хочу пропустить концовку
И, чтобы моя песня была красивой,
Я доволен хором.
Они будут любить друг друга вечно.
Чтобы любить друг друга хорошо, это не займет много времени.
Как прекрасна эта история.
Как прекрасна моя песня.
Больше по?
клещи,
Я знаю это, да, но вот оно,
Для меня он самый великолепный,
Потому что моя песня не кончается.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды