Bazkaldurikan bapo bapo + din don - Kepa Junkera
С переводом

Bazkaldurikan bapo bapo + din don - Kepa Junkera

Альбом
Etxea
Год
2008
Язык
`Баскский`
Длительность
271500

Ниже представлен текст песни Bazkaldurikan bapo bapo + din don, исполнителя - Kepa Junkera с переводом

Текст песни "Bazkaldurikan bapo bapo + din don"

Оригинальный текст с переводом

Bazkaldurikan bapo bapo + din don

Kepa Junkera

Оригинальный текст

Bazkaldurikan bapo-bapo

Goazen bai plazara

Hantxen egingo degu

Gogotik algara

Oraindikan, mutilak

Tragotxo bat bota

Bota, bota beste bat

Oraindikan bota

Bazkaldurikan bapo-bapo

Goazen bai plazara

Hantxen egingo degu

Gogotik algara

Tragoarekin zaigu, zaigu

Barrena pixkortu

Ez zan gizon makala

Hau zuena sortu

Oraindikan, neskatxak

Tragotxo bat bota

Bota, bota beste bat

Oraindikan bota

Bazkaldurikan bapo-bapo

Goazen bai plazara

Hantxen egingo degu

Gogotik algara

Oraindikan, mutilak

Tragotxo bat bota

Bota, bota beste bat

Oraindikan bota

DIN DON

(C. M. Alberdi)

Din don, din don, din don

Orain hameikak

Din don, din don, din don

Laster hamabixek

Dun!

Jo dik ordu bata

Din don ordu bixek

Holako erlojurik

Ez zaukek Azpeitixek

Mi tío procurador

Mi padre alkate

Mis hermanas maestras

Conmigo cásate

Ai!

Mírame, gaxua!

Erantzun ezazute

Zertarako hoiekin

Ezkontzen zerate?

Din don…

Mi aittitte relojero

Mi tía jostune

Mi hermano mixionero

Conmigo cásate

Ai!

Mírame, gaxua!

Erantzun ezazute

Zertarako hoiekin

Ezkontzen zerate?

Din don…

Gipuzkoa erdian

Izarraitz menpian

Urola barrenian

Azkoitiko herrian

Ai!

Mírame, gaxua!

Erantzun ezazute

Zertarako hoiekin

Ezkontzen zerate?

Din don…

Después de almorzar bien a gusto

Vámonos a la plaza

Allí montaremos

Una buena juerga

Esperad, chicos

Echemos todavía otro traguito

Echemos, echemos uno más

Echemos todavía

Después de almorzar bien a gusto

Vámonos a la plaza

Allí montaremos

Una buena juerga

El trago nos ha reanimado

El interior

No fue un hombre cualquiera

Quien esto inventó

Venga, chicas

Echemos el último traguito

Echemos, echemos uno más

Echemos todavía

Después de almorzar bien a gusto

Vámonos a la plaza

Allí montaremos

Una buena juerga

(C. M. Alberdi)

Din-don, din-don

Ahora son las once

Din-don, din-don

Pronto las doce

¡Dun!

Dió la una

Din-don, las dos

Azpeitia no tiene

Un reloj como éste

Mi tío procurador

Mi padre alcalde

Mis hermanas maestras

Cásate conmigo

¡Ay!

Mírame, pobrecilla

Contestadme:

¿Cómo os casáis

Con esa gente?

Din-don…

Mi abuelo relojero

Mi tía costurera

Mi hermano misionero

Cásate conmigo

¡Ay!

Mírame pobrecilla

Y contestadme:

¿Cómo os casáis

Con esa gente?

Din-don…

En el centro de Gipuzkoa

Bajo el Izarraitz

Bien entrado el valle de Urola

En el pueblo, pobrecilla

Y contestadme:

¿Cómo os casáis

Con esa gente?

Din don…

After having a delicious lunch

We go to the square

And there we start up a great party

Guys, wait!

let’s take another drink

Come on, one more drink

We have to have

After having a delicious lunch

We go to the square

And there we start up a great party

Our interior has

Revived with the drink

Not just any ordinary person

Has invented this

Hurry up, girls!

Let’s have our last drink

Come on, just one more drink, we must have

After having a delicious lunch

We go the square

And there we start up a great party

Ding-dong, ding-dong, ding-dong

Now it is eleven

Ding dong, ding dong

Soon it will be noon, (twelve)

DONG, It’s one

Ding -dong, two

Azpeitia has not

A watch like this

My uncle, attorney

My father, mayor

My sisters, teachers

Marry me!

Oh, just look at me you poor thing

Answer me

How is it possible you have married to those people?

Ding-Dong…

My grandfather, watchmaker

My aunt, seamstress

My brother, missionary

Marry me!

Oh, just look at me you poor thing

And answer me:

How is it possible you have married to those people?

Ding-Dong…

At the heart of Gipuzkoa

Under the Izarraitz

Deep inside the valley of Urola

In the village, you poor thing

Answer me;

How is it possible you have married to those people?

Ding-Dong…

Перевод песни

Бапо-бапо за обедом

Пойдем на площадь

мы сделаем это там

Смех

Тем не менее, ребята

Выпить

Брось, брось еще

Выброси это

Бапо-бапо за обедом

Пойдем на площадь

мы сделаем это там

Смех

У нас есть напиток, у нас есть это

Замедлять

Он не был бедным человеком

Это то, что он создал

Все-таки девочки

Выпить

Брось, брось еще

Выброси это

Бапо-бапо за обедом

Пойдем на площадь

мы сделаем это там

Смех

Тем не менее, ребята

Выпить

Брось, брось еще

Выброси это

ИЗ ДОНА

(К. М. Альберди)

С Дона, с Дона, с Дона

Сейчас одиннадцать часов

С Дона, с Дона, с Дона

Скоро будет двенадцать

Дун!

Сейчас час

Дин дон биксек часы

Такие часы

У вас нет азпеитикса

мой адвокат дядя

мой отец мэр

Мои сестры учителя

Ты женишься на мне

Ай!

Посмотри на меня, ублюдок!

Ответь мне

Почему с ними

Вы женаты?

Этот дон…

я знаю часовщика

моя тетя шьет

Мой миссионерский брат

Ты женишься на мне

Ай!

Посмотри на меня, ублюдок!

Ответь мне

Почему с ними

Вы женаты?

Этот дон…

В центре Гипускоа

Под звездами

В самом сердце Уролы

В городе Азкойтия

Ай!

Посмотри на меня, ублюдок!

Ответь мне

Почему с ними

Вы женаты?

Этот дон…

После хорошего обеда

Пойдем на площадь

мы поедем туда

хорошая вечеринка

Подождите, ребята

Сделаем еще глоток

Бросаем, кидаем еще

Давай выбросим это

После хорошего обеда

Пойдем на площадь

мы поедем туда

хорошая вечеринка

Напиток оживил нас

Интерьер

Он был не просто человеком

Кто это придумал

Давай, девочки

Сделаем последний глоток

Бросаем, кидаем еще

Давай выбросим это

После хорошего обеда

Пойдем на площадь

мы поедем туда

хорошая вечеринка

(К. М. Альберди)

Дин-дон, дин-дон

Сейчас одиннадцать часов

Дин-дон, дин-дон

Скоро двенадцать

Один!

Он сказал в час

Дин-дон, два часа

Аспейтии нет

Такие часы

мой адвокат дядя

Мой отец мэр

Мои сестры учителя

Выходи за меня

Увы!

Посмотри на меня, бедняжка

Ответь мне:

Как ты выйдешь за них замуж

С теми людьми?

Этот дон

Я дедушка часовщик

моя тетя швея

Мой миссионерский брат

Выходи за меня

Увы!

Посмотри на меня бедняжка

И ответь мне:

Как ты выйдешь за них замуж

С теми людьми?

Этот дон

В центре Гипускоа

Бахо-эль-Изаррайц

В долину Урола

В деревне, бедняжка

И ответь мне:

Как ты выйдешь за них замуж

С теми людьми?

Этот дон…

После вкусного обеда

Мы идем на площадь

И там мы начинаем большую вечеринку

Ребята, подождите!

давайте выпьем еще

Давай, еще один напиток

Мы должны иметь

После вкусного обеда

Мы идем на площадь

И там мы начинаем большую вечеринку

В нашем интерьере есть

Возродился с напитком

Не просто обычный человек

Изобрел это

Спешите, девочки!

Давайте выпьем в последний раз

Давай, еще один напиток, мы должны выпить

После вкусного обеда

Мы идем на площадь

И там мы начинаем большую вечеринку

Дин-дон, динь-дон, динь-дон

Сейчас одиннадцать

Дин-дон, динь-дон

Скоро будет полдень, (двенадцать)

ДОНГ, это один

Дин-дон, два

Аспейтия не имеет

Такие часы

Мой дядя, адвокат

Мой отец, майор

Мои сестры, учителя

Выходи за меня!

О, просто посмотри на меня, бедняжка

Ответь мне

Как это возможно, что вы вышли замуж за этих людей?

Дзынь-дзынь

Мой дедушка, часовщик

Моя тетя, швея

Мой брат, миссионер

Выходи за меня!

О, просто посмотри на меня, бедняжка

И ответь мне:

Как это возможно, что вы вышли замуж за этих людей?

Дзынь-дзынь

В центре Гипускоа

Под звездой

Глубоко в долине Урола

В деревне, бедняжка

Ответь мне;

Как это возможно, что вы вышли замуж за этих людей?

Дзынь-дзынь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды