Medley: The Gal That Got Away / It Never Entered My Mind - Frank Sinatra

Medley: The Gal That Got Away / It Never Entered My Mind - Frank Sinatra

  • Альбом: She Shot Me Down

  • Год выхода: 1980
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:51

Ниже представлен текст песни Medley: The Gal That Got Away / It Never Entered My Mind, исполнителя - Frank Sinatra с переводом

Текст песни "Medley: The Gal That Got Away / It Never Entered My Mind"

Оригинальный текст с переводом

Medley: The Gal That Got Away / It Never Entered My Mind

Frank Sinatra

Оригинальный текст

The night is bitter,

the stars have lost

their glitter,

the winds grow colder,

suddenly you’re a lot older

and all because of

a gall that got away.

No more her eager calls,

the writing is on the wall

all those dreams you dream,

they have all gone astray

The gall who won you

she’s run off and undone you;

the great beginning

has seen its final inning.

I don’t know what happened —

it’s all a crazy game.

no more, no more

that all time thrill

because you have been put through the mill —

and never a new love

will ever be the same.

Once I laughed when

I heard you saying

that I’d be playing solitaire,

uneasy in my easy chair.

It never entered my mind

Once you told me

I was mistaken

That I’d awaken

with the sun

and order orange juice for one.

It never entered my mind

you have — what I lack myself

and now I even have to scratch my back myself.

Once you warned me

that if you scorned me

I’d say lover’s prayer again

and wish that you were there again

to get into my hair again,

it never entered my mind.

Good riddance, goodbye

every trick of hers you are onto,

but fools will be fools

and where’s she gone?

where has she gone?

The road gets rougher

it’s lonelier and it’s tougher

With hope you burn up

tomorrow maybe she’ll turn up

there ain’t no letter

at all, night and day

ever since, ever since

this world began —

there aint nothing sadder than

a long?

loser

looking for his gall

who got away.

Please, come back and fuck me hard!

Won’t you come back.

mmmmh… mmmmh…

Перевод песни

Ночь горькая,

звезды потеряли

их блеск,

ветры становятся холоднее,

внезапно ты стал намного старше

и все из-за

желчь, которая ушла.

Нет больше ее нетерпеливых звонков,

Надпись на стене

все те мечты, которые ты мечтаешь,

они все сбились с пути

Желчь, которая выиграла тебя

она сбежала и погубила тебя;

великое начало

видел свой последний иннинг.

Я не знаю, что случилось —

это все сумасшедшая игра.

не больше, не больше

что все время волнение

потому что тебя пропустили через мельницу —

и никогда новой любви

никогда не будет прежним.

Однажды я рассмеялся, когда

Я слышал, как ты говорил

что я буду раскладывать пасьянс,

неловко в моем кресле.

Это никогда не приходило мне в голову

Однажды ты сказал мне

Я ошибался

Что я проснусь

с солнцем

и закажите апельсиновый сок на один.

Это никогда не приходило мне в голову

у тебя есть — чего мне самому не хватает

а теперь мне даже спину почесать самому.

Однажды ты предупредил меня

что если ты презираешь меня

Я бы снова произнес молитву любовника

и желаю, чтобы ты снова был там

чтобы снова залезть мне в волосы,

это никогда не приходило мне в голову.

Скатертью дорога, до свидания

каждую ее уловку, на которую ты натыкаешься,

но дураки останутся дураками

и куда она пропала?

куда она ушла?

Дорога становится грубее

это более одиноко и это сложнее

С надеждой ты сгораешь

завтра, может быть, она появится

нет письма

вообще, днем ​​и ночью

с тех пор, с тех пор

этот мир начался —

нет ничего печальнее, чем

вдоль?

неудачник

ищет свою желчь

кто ушел.

Пожалуйста, вернись и трахни меня жестко!

Ты не вернешься.

мммм… мммм…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды