Ниже представлен текст песни Ne chantez pas la mort, исполнителя - Léo Ferré с переводом
Оригинальный текст с переводом
Léo Ferré
Ne chantez pas la Mort, c’est un sujet morbide
Le mot seul jette un froid, aussitôt qu’il est dit
Les gens du show-business vous prédiront le bide
C’est un sujet tabou pour poète maudit
La Mort
La Mort
Je la chante et, dès lors, miracle des voyelles
Il semble que la Mort est la sœur de l’amour
La Mort qui nous attend et l’amour qu’on appelle
Et si lui ne vient pas, elle viendra toujours
La Mort
La Mort
La mienne n’aura pas, comme dans le Larousse
Un squelette, un linceul;
dans la main, une faux
Mais fille de vingt ans à chevelure rousse
En voile de mariée, elle aura ce qu’il faut
La Mort
La Mort
De grands yeux d’océan, une voix d’ingénue
Un sourire d’enfant sur des lèvres carmin
Douce, elle apaisera sur sa poitrine nue
Mes paupières brûlées, ma gueule en parchemin
La Mort
La Mort
Requiem de Mozart et non Danse Macabre
Pauvre valse musette au musée de Saint-Saëns
La Mort c’est la beauté, c’est l'éclair vif du sabre
C’est le doux penthotal, de l’esprit et des sens
La Mort
La Mort
Et n’allez pas confondre et l’effet et la cause
La Mort est délivrance, elle sait que le Temps
Quotidiennement nous vole quelque chose
La poignée de cheveux et l’ivoire des dents
La Mort
La Mort
Elle est euthanasie, la suprême infirmière
Elle survient à temps, pour arrêter ce jeu
Près du soldat blessé dans la boue des rizières
Chez le vieillard glacé dans la chambre sans feu
La Mort
La Mort
Le Temps c’est le tic-tac monstrueux de la montre
La Mort, c’est l’infini dans son éternité
Mais qu’advient-il de ceux qui vont à sa rencontre?
Comme on gagne sa vie, nous faut-il mériter
La Mort
La Mort
La Mort?
Не пой Смерть, это болезненная тема
Одно только слово бросает озноб, как только оно сказано
Люди шоу-бизнеса предсказывают ваш провал
Это запретная тема для проклятого поэта
Смерть
Смерть
Я пою это и, следовательно, чудо гласных
Кажется, Смерть - сестра любви
Смерть, которая ждет нас, и любовь, которая называется
И если он не придет, она всегда придет
Смерть
Смерть
В шахте не будет, как в Ларуссе
Скелет, саван;
в руке коса
Но двадцатилетняя девушка с рыжими волосами
В свадебной фате у нее будет все, что нужно
Смерть
Смерть
Большие океанские глаза, простодушный голос
Детская улыбка на малиновых губах
Сладко успокоит на голой груди
Мои обожженные веки, мое пергаментное лицо
Смерть
Смерть
«Реквием» Моцарта, а не «Пляска смерти».
Бедный Мюзетт Вальс в музее Сен-Санса
Смерть - это красота, это острый блеск сабли
Это сладкий пентотал разума и чувств
Смерть
Смерть
И не путайте следствие с причиной
Смерть - это избавление, она знает Время
Каждый день что-то крадет у нас
Горсть волос и слоновая кость зубов
Смерть
Смерть
Она эвтаназия, верховная медсестра
Пришло время остановить эту игру
Рядом с раненым солдатом в грязи рисовых полей
У замерзшего старика в комнате без огня
Смерть
Смерть
Время - чудовищное тиканье часов
Смерть - это бесконечность в своей вечности
Но что будет с теми, кто пойдет против?
Когда мы зарабатываем на жизнь, мы должны заслужить
Смерть
Смерть
Смерть?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды