La Atardecida - Los Nocheros
С переводом

La Atardecida - Los Nocheros

Год
2020
Язык
`Испанский`
Длительность
255100

Ниже представлен текст песни La Atardecida, исполнителя - Los Nocheros с переводом

Текст песни "La Atardecida"

Оригинальный текст с переводом

La Atardecida

Los Nocheros

Оригинальный текст

Qué lejana que estás otra vez

Oh, tu voz donde está

En el correr de los días

Pienso a veces que vas a volver

Ando diciendo tu nombre

Me duele la pena del atardecer

El camino me vuelve a llevar

Ay, la flor del amor

Ardida sobre mi pecho

Te recuerda como una canción

Te llora sobre los ojos

La tarde que nace de tu corazón

Ay arroyo que sabes hablar

Palomita que al aire te vas

Cuentale nada más

Que dolido la vuelvo a llamar

Quiero cantar en la noche

La samba que un día tendrás que llorar

Solitario te vuelvo a pensar

Pura luz de jazmín

Cuando viene la nostalgia

Suelta el cielo

Su sombra otoñal

Solamente por amarte

A veces andando

Me da por cantar

Yo sé triste que siempre te vas

Ay, dolor de esperar

Pena del enamorado

Que solita me vuelve a crecer

En mi boca tu recuerdo

De tanto cantarlo se me vuelve

Miel

El camino me vuelve a llevar

Ay, la flor del amor

Ardida sobre mi pecho

Te recuerda como una canción

Te llora sobre los ojos

La tarde que nace de tu corazón

Перевод песни

Как далеко ты снова

О, где твой голос

По прошествии дней

Иногда я думаю, что ты вернешься

я говорю твое имя

Печаль заката ранит меня

Дорога возвращает меня

О, цветок любви

горит на моей груди

помнишь, тебе нравится песня

плачет над твоими глазами

День, который рождается в твоем сердце

О, поток, ты умеешь говорить

Попкорн, который вы идете в эфир

больше ничего ему не говори

Как больно я звоню ей снова

Я хочу петь ночью

Самба, о которой однажды тебе придется плакать

Одинокий, я снова думаю о тебе

чистый жасминовый свет

когда приходит ностальгия

отпустить небо

твоя осенняя тень

просто за то, что люблю тебя

иногда ходьба

я буду петь

Я знаю грустно, что ты всегда уходишь

О, боль ожидания

горе любовника

только это отрастает

У меня во рту твоя память

Пение так сильно заставляет меня

Медовый

Дорога возвращает меня

О, цветок любви

горит на моей груди

помнишь, тебе нравится песня

плачет над твоими глазами

День, который рождается в твоем сердце

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды